Paroles de chanson et traduction Glee Cast - You Found Me

I found God
J'ai trouvé Dieu
on the corner of First and Amistad
au coin de la Première et de Amistad
Where the west
Où l'ouest
was all but won
a été tout sauf gagné
All alone
Tout seul
Smoking his last cigarette
Fumer sa dernière cigarette
I said, where you been?
Je l'ai dit, où vous avez été?
He said, ask anything.
Il a dit, rien demandé.

Where were you?
Où étiez-vous?
When everything was falling apart.
Quand tout se lézarde.
All my days were spent by the telephone.
Tous mes jours ont été consacrés par le téléphone.
It never rang
Il n'a jamais sonné
And all I needed was a call
Et tout ce qu'il fallait était un appel
It never came
Il n'a jamais été
To the corner of First and Amistad
Au coin de la Première et de Amistad

Lost and insecure, you found me, you found me
Perdu et incertain, vous me avez trouvé, vous me avez trouvé
Lying on the floor, surrounded, surrounded
Allongé sur le sol, entouré, entouré
Why'd you have to wait?
Pourquoi vous devez attendre?
Where were you? Where were you?
Où étiez-vous? Où étiez-vous?
Just a little late.
Juste un peu en retard.
You found me, you found me.
Tu me as trouvé, tu me trouvé.

But in the end
Mais à la fin
Everyone ends up alone
Tout le monde se retrouve seule
Losing her
Perdre son
The only one who's ever known
Le seul qui ait jamais connu
Who I am, Who I'm not, Who I want to be
Qui je suis, qui je ne suis pas, Qui je veux être
No way to know
Aucun moyen de savoir
How long she will be next to me
Depuis combien de temps elle sera à côté de moi

Lost and insecure, you found me, you found me
Perdu et incertain, vous me avez trouvé, vous me avez trouvé
Lying on the floor, surrounded, surrounded
Allongé sur le sol, entouré, entouré
Why'd you have to wait?
Pourquoi vous devez attendre?
Where were you? Where were you?
Où étiez-vous? Où étiez-vous?
Just a little late.
Juste un peu en retard.
You found me, you found me.
Tu me as trouvé, tu me trouvé.

Early morning, City breaks
Tôt le matin, les pauses ville
I've been calling for years and years
J'ai appelé pendant des années et des années
and years and years
et des années et des années
and you never left me no messages
et vous ne m'a jamais laissé aucun message
Never sent me no letters
Jamais m'a envoyé aucune lettre
You got some kind of nerve, taking all I want
Vous avez une sorte de nerf, en prenant tout ce que je veux

Lost and insecure
Perdu et insécurité
You found me, you found me
Tu me as trouvé, tu me trouvé
Lying on the floor
Gisant sur le sol
Where were you, where were you
Où étiez-vous, où étiez-vous

Lost and insecure
Perdu et insécurité
You found me, you found me
Tu me as trouvé, tu me trouvé
Lying on the floor
Gisant sur le sol
Surrounded, surrounded
Entouré, entouré
Why’d you have to wait?
Pourquoi vous devez attendre?
Where were you, where were you?
Où étiez-vous, où étiez-vous?
Just a little late
Juste un peu de retard
You found me, you found me
Tu me as trouvé, tu me trouvé

Why’d you have to wait?
Pourquoi vous devez attendre?
To find me, to find me
Pour me trouver, pour me trouver


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P