Paroles de chanson et traduction Lea Michele - Battlefield

It's easy to fall in love
Il est facile de tomber en amour
But it's so hard to break somebody's heart
Mais il est si difficile de briser le cœur de quelqu'un
What seemed like a good idea
Ce qui semblait être une bonne idée
Is turned into a battlefield
Est transformé en un champ de bataille

Once lust has turned to dust
Une fois que la convoitise a tourné à la poussière
And all that's left held breaths
Et tout ce qui reste des respirations portatifs
forgotting who we first met
forgotting qui nous avons rencontré
What seemed like a good idea
Ce qui semblait être une bonne idée
Is turned into a battlefield
Est transformé en un champ de bataille

We both know it's come in dozen
Nous savons tous les deux qu'il est venu dans la douzaine
Illusion count for something we heard
compter Illusion pour quelque chose que nous avons entendu
Surface tensions got a break
Les tensions superficielles ont une pause
One drop is all it takes to flood out this lie
Une goutte est tout ce qu'il faut pour inonder ce mensonge

Ohhhh
Ohhhh

You and I, we have to let each other go
Vous et moi, nous devons laisser l'autre aller
We keep holding on but we both know
Nous continuons à tenir sur, mais nous savons tous les deux
What seemed like a good idea
Ce qui semblait être une bonne idée
Is turned into a battlefield
Est transformé en un champ de bataille

Peace will come when one of us puts down de gun
La paix viendra quand on nous pose le fusil
Strong for both of us no please don't run, don't run
Forte pour nous deux pas s'il vous plaît ne pas courir, ne pas courir
Eye to eye we face our fears
Yeux dans les yeux nous faisons face à nos peurs
come on join the battlefield
venez rejoindre le champ de bataille

We seemed like a good idea
Il nous a semblé être une bonne idée
We seemed like a good idea
Il nous a semblé être une bonne idée

No blood was spilled, we won't get out now
Pas de sang a été versé, nous ne sortira pas maintenant
Still, it's hard to put the fire out
Pourtant, il est difficile de mettre le feu
What seemed like a good idea
Ce qui semblait être une bonne idée
Is turned into a battlefield
Est transformé en un champ de bataille

We leave our shift and like the tide
Nous quittons notre équipe et comme la marée
And I think to much about the future
Et je pense que pour beaucoup sur l'avenir
What seemed like a good idea
Ce qui semblait être une bonne idée
Is turned into a battlefield
Est transformé en un champ de bataille

We both know it's come in dozen
Nous savons tous les deux qu'il est venu dans la douzaine
Illusion count for something we heard
compter Illusion pour quelque chose que nous avons entendu
Surface tensions got a break
Les tensions superficielles ont une pause
One drop is all it takes to flood out this lie
Une goutte est tout ce qu'il faut pour inonder ce mensonge

Ohhhh
Ohhhh

You and I, we have to let each other go
Vous et moi, nous devons laisser l'autre aller
We keep holding on but we both know
Nous continuons à tenir sur, mais nous savons tous les deux
What seemed like a good idea
Ce qui semblait être une bonne idée
Is turned into a battlefield
Est transformé en un champ de bataille
Peace will come when one of us puts down de gun
La paix viendra quand on nous pose le fusil
Strong for both of us no please don't run, don't run
Forte pour nous deux pas s'il vous plaît ne pas courir, ne pas courir
Eye to eye we face our fears
Yeux dans les yeux nous faisons face à nos peurs
come on join the battlefield
venez rejoindre le champ de bataille
We seemed like a good idea
Il nous a semblé être une bonne idée
We seemed like a good idea
Il nous a semblé être une bonne idée
We seemed like a good idea
Il nous a semblé être une bonne idée
We seemed like a good idea
Il nous a semblé être une bonne idée


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P