Paroles de chanson et traduction The Colourist - Wishing Wells

Let's start this world
Commençons ce monde
Let's leave this town
Laissons cette ville
Let's pack our bags and head for the hills
Faisons nos valises et la tête pour les collines
I can see it now
Je peux le voir maintenant
I can't tell you how
Je ne peux pas vous dire comment
‘til the sun goes down
'Jusqu'à ce que le soleil se couche
but I can feel it in my roots
mais je peux le sentir dans mes racines
That it's all clear now
Ce tout est clair maintenant

They keep on tugging and tugging this rope
Ils continuent à tirant et tirant cette corde
Let it all fall out
Laissez tout tomber
I'm leaving on a spot of goodluck, spot of goodluck
Je pars sur un spot de goodluck, tache de goodluck
You can't stop me now
Vous ne pouvez pas me arrêter maintenant

I found the beat to your heart
J'ai trouvé le rythme de votre coeur
And I've been dancing to it night and day
Et Je danse à jour et nuit
We've already gone this far
Nous avons déjà allés loin
So let's take it to the next day
Prenons donc pour le lendemain

I'm sick of hearing what if, what if
Je suis malade d'entendre ce que si, et si
Just follow what you're feeling for
Il suffit de suivre ce que vous ressentez pour
If you don't know what you're looking for
Si vous ne savez pas ce que vous cherchez
Just follow what you feel, Just follow what you feel
Suffit de suivre ce que vous ressentez, suffit de suivre ce que vous ressentez

Let's take a walk
Allons nous promener
Down this empty street
Au bout de cette rue vide
Well, the ones was light but now that it's not
Eh bien, ceux était léger, mais maintenant que ce n'est pas
It's just you and me
Il est juste toi et moi

Don't listen to a word that you've been told
Ne pas écouter un mot que vous avez été dit
‘cause I can tell you too
Parce que je peux vous dire trop
We'll leave into a land of wishing wells, land of wishing
Nous allons laisser dans une terre de puits qui souhaitent, terrains de vouloir
wells
puits
token for two
jeton pour deux

I found the beat to your heart
J'ai trouvé le rythme de votre coeur
And I've been dancing to it night and day
Et Je danse à jour et nuit
We've already gone this far
Nous avons déjà allés loin
So let's take it to the next day
Prenons donc pour le lendemain

I'm sick of hearing what if, what if
Je suis malade d'entendre ce que si, et si
Just follow what you're feeling for
Il suffit de suivre ce que vous ressentez pour
If you don't know what you're looking for
Si vous ne savez pas ce que vous cherchez
Just follow what you feel, Just follow what you feel
Suffit de suivre ce que vous ressentez, suffit de suivre ce que vous ressentez

I'm sick of hearing what if, what if
Je suis malade d'entendre ce que si, et si
Just follow what you're feeling for
Il suffit de suivre ce que vous ressentez pour
If you don't know what you're looking for
Si vous ne savez pas ce que vous cherchez
Just follow what you feel, Just follow what you feel
Suffit de suivre ce que vous ressentez, suffit de suivre ce que vous ressentez

I don't, I don't know you very well
Je ne, je ne vous connais pas pas très bien
Soon I'll found out who you really are
Bientôt, je vais découvert qui vous êtes vraiment

I don't, I don't know you very well
Je ne, je ne vous connais pas pas très bien
Soon I'll found out who you really are
Bientôt, je vais découvert qui vous êtes vraiment

I don't, I don't know you very well
Je ne, je ne vous connais pas pas très bien
Soon I'll found out who you really are
Bientôt, je vais découvert qui vous êtes vraiment

I don't, I don't know you very well
Je ne, je ne vous connais pas pas très bien
Soon I'll found out who you really are
Bientôt, je vais découvert qui vous êtes vraiment

I'm sick of hearing what if, what if
Je suis malade d'entendre ce que si, et si
Just follow what you're feeling for
Il suffit de suivre ce que vous ressentez pour
If you don't know what you're looking for
Si vous ne savez pas ce que vous cherchez
Just follow what you feel, Just follow what you feel
Suffit de suivre ce que vous ressentez, suffit de suivre ce que vous ressentez

I'm sick of hearing what if, what if
Je suis malade d'entendre ce que si, et si
Just follow what you're feeling for
Il suffit de suivre ce que vous ressentez pour
If you don't know what you're looking for
Si vous ne savez pas ce que vous cherchez
Just follow what you feel, Just follow what you feel
Suffit de suivre ce que vous ressentez, suffit de suivre ce que vous ressentez

I'm sick of hearing what if, what if
Je suis malade d'entendre ce que si, et si


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P