Paroles de chanson et traduction Indila - Ego

We're The war
We're The war
Plus j'avance et plus je sais
The further I go the more I know
Que t'es là, toi mon ego
You're there, you my ego
Faut que je m'en aille
I must go away
Je sais que je déraille
I know I derails
Aujourd'hui je t'écris
Today I write to you
Je brûle tout ce que tu me dis maudit
I burn everything you say cursed
Vos nuit, tout ce qui brille
Your night, all that glitters

La guerre s'en suit
The war ensues
On est loin, on est loin
It is far, it is far
Du jardin d'Eden
The Garden of Eden
Éternelle réalité
eternal reality
Libéré, libérons, nous de nous-même
Released, shall release us from ourselves
Qu'as t-on fait de la vérité?
What have they done to the truth?
Brisez les, brisez les, brisez toutes les haines
Break, break, break all the hatreds

Dévoilez, n'affrontez que moi
Uncover, not confront me

Le seul combat
The only battle
Auquel je crois
I believe in
C'est contre moi, moi, moi, moi, moi
This is against me, me, me, me, me
Libère ton esprit
Free your mind
Ecoute chanter le monde
Listen to blackmail the world

Pourquoi passer sa vie
Why spend your life
A courir après une ombre?
A chasing a shadow?

Juste une pâle copie
Just a pale copy
Une voix qui t'entraîne
A voice that draws you
Et petit à petit
And slowly
Elle prend ton oxygène
It takes your oxygen
We are
We are
The war
The war
The war en nous même
The war in ourselves
J'veux voir
I wanna see
J'veux voir
I wanna see
J'veux voir la lumière
I wanna see the light
Libère toi
Free yourself
C'est é
This is e
L'ego
The ego
C'est é
This is e
L'ego
The ego
C'est é
This is e
L'ego
The ego
C'est é
This is e
L'ego
The ego
On est loin, on est loin
It is far, it is far
Du jardin d'Eden
The Garden of Eden
Entre joie et fatalité
Between joy and fatality
Libéré, libérons, nous de nous-même
Released, shall release us from ourselves
Pourquoi souffrir lorsqu'on peut s'aimer?
Why suffer when you can love?
Brisez les, brisez les, brisez toutes les chaînes
Break, break, break all the chains
Dévoilez, être que soi
Uncover, be as self
Le seul combat
The only battle
Auquel je crois
I believe in
C'est contre moi, moi, moi, moi, moi
This is against me, me, me, me, me
Libère ton esprit
Free your mind
Ecoute chanter le monde
Listen to blackmail the world
Pourquoi passer sa vie
Why spend your life

A courir après une ombre?
A chasing a shadow?
Juste une pâle copie
Just a pale copy
Une voix qui t'entraîne
A voice that draws you

Et petit à petit
And slowly
Elle prend ton oxygène
It takes your oxygen
We are
We are

The war
The war
The war en nous même
The war in ourselves
J'veux voir
I wanna see
J'veux voir
I wanna see

J'veux voir la lumière
I wanna see the light
Libère toi
Free yourself
C'est é
This is e
L'ego
The ego
C'est é
This is e
L'ego
The ego
Libère toi
Free yourself


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P