Paroles de chanson et traduction Brantley Gilbert - If You Want a Bad Boy

I'm sure you've heard my reputation it's all over this small
Je suis sûr que vous avez entendu ma réputation, il est partout dans ce petit
town
ville
But there's a little bit of fire under all that smoke
Mais il y a un peu de feu sous toute cette fumée
You know how word gets around
Vous savez comment mot se déplace
Back in the day you were a straight A student
Retour dans la journée, vous étiez un étudiant droite
Daddy's little girl, honey what are you doin'
petite fille du papa, le miel que faites-vous
Talkin' 'bout lettin' your hair down
Parler 'bout de laisser vos cheveux vers le bas
We'll take a ride on the wild side of town
Nous allons faire un tour sur le côté sauvage de la ville

If you want a bad boy then baby you got it
Si vous voulez un mauvais garçon alors bébé, vous l'avez
Got a bad toy sittin' in the parkin' lot
Vous avez un mauvais jouet assis dans le stationnement
Take you to the wrong side of the tracks
Prenez-vous du mauvais côté de la voie ferrée
Baby you ain't gonna wanna come back
Bébé, tu ne va pas envie de revenir
'Cause I'm a free bird and damn proud of it
Parce que je suis un oiseau libre et sacrément fier
You're a sweet girl, are you sure you wanna ride with me?
Tu es une fille douce, vous êtes sûr que vous voulez rouler avec moi?
Gonna raise some hell, gonna make some noise
Va élever un peu l'enfer, va faire du bruit
If you want a bad boy
Si vous voulez un mauvais garçon
Want a bad boy
Voulez-vous un mauvais garçon

Well I'll be out by your driveway when your mom and dad lay
Eh bien, je serai par votre entrée lorsque votre maman et papa pondent
down
vers le bas
You can climb on out that window babe
Vous pouvez monter sur que la fenêtre enfant
And we'll get on out of town
Et nous passerons hors de la ville
I'll call up all my rowdy friends
Je vais appeler tous mes amis chahuteurs
We'll throw down where the dirt road ends
Nous allons jeter bas où les extrémités de la route de terre
I'll have you back before the rooster crows
Je vais vous revoir avant que le coq chante
Girl your mom and daddy ain't gotta know
Fille votre maman et papa ne sont pas savoir dois

If you want a bad boy then baby you got it
Si vous voulez un mauvais garçon alors bébé, vous l'avez
Got a bad toy sittin' in the parkin' lot
Vous avez un mauvais jouet assis dans le stationnement
Take you to the wrong side of the tracks
Prenez-vous du mauvais côté de la voie ferrée
Baby you ain't gonna wanna come back
Bébé, tu ne va pas envie de revenir
'Cause I'm a free bird and damn proud of it
Parce que je suis un oiseau libre et sacrément fier
You're a sweet girl, are you sure you wanna ride with me?
Tu es une fille douce, vous êtes sûr que vous voulez rouler avec moi?
Gonna raise some hell, gonna make some noise
Va élever un peu l'enfer, va faire du bruit
If you want a bad boy
Si vous voulez un mauvais garçon
Want a bad boy
Voulez-vous un mauvais garçon

Slide over here
Faites glisser ici

If you want a bad boy then baby you got it
Si vous voulez un mauvais garçon alors bébé, vous l'avez
Got a bad toy sittin' in the parkin' lot
Vous avez un mauvais jouet assis dans le stationnement
Take you to the wrong side of the tracks
Prenez-vous du mauvais côté de la voie ferrée
Baby you ain't gonna wanna come back
Bébé, tu ne va pas envie de revenir
'Cause I'm a free bird and damn proud of it
Parce que je suis un oiseau libre et sacrément fier
You're a sweet girl, are you sure you wanna ride with me?
Tu es une fille douce, vous êtes sûr que vous voulez rouler avec moi?
Gonna raise some hell, gonna make some noise
Va élever un peu l'enfer, va faire du bruit
If you want a bad boy
Si vous voulez un mauvais garçon
Bad boy
Mauvais garçon

Girl you know you want a bad boy
Fille vous savez que vous voulez un mauvais garçon


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P