Paroles de chanson et traduction Ed Sheeran - Bloodstream

Hmmmm, hmmmm, hmmmm
Hmmmm, hmmmm, hmmmm
Hmmmm, hmmmm, hmmmm
Hmmmm, hmmmm, hmmmm

I've been spinning now for time
J'ai filer maintenant temps
Couple women by my side
les femmes couple de mon côté
I got sinning on my mind
Je me suis péchant dans mon esprit
Sipping on red wine
Siroter sur le vin rouge
I've been sitting here for ages
Je suis assis ici pour les âges
Ripping out the pages
Ripping les pages
How'd I get so faded
Comment as-je suis tellement fanée
How'd I get so faded?
Comment as-je suis tellement fanée?

Oh no no, don't leave me lonely now
Oh non non, ne me laisse pas seul maintenant
If you loved me how'd you never learn
Si vous me aimiez comment tu jamais apprendre
Ooh, coloured crimson in my eyes
Ooh, pourpre de couleur dans mes yeux
One or two could free my mind
Un ou deux pourrait libérer mon esprit

This is how it ends
Voici comment cela se termine
I feel the chemicals burn in my bloodstream
Je pense que les produits chimiques brûlent dans mon sang
Fading out again
Fondu à nouveau
I feel the chemicals burn in my bloodstream
Je pense que les produits chimiques brûlent dans mon sang
So tell me when it kicks in
Alors dis-moi quand il entre en jeu

Hmmmm, hmmmm, hmmmm
Hmmmm, hmmmm, hmmmm
Well tell me when it kicks in
Eh bien me dire quand il entre en jeu
Hmmmm, hmmmm, hmmmm
Hmmmm, hmmmm, hmmmm

I've been looking for a lover
Je cherche un amant
Thought I'd find her in a bottle
Pensé que je la trouve dans une bouteille
God, make me another one
Dieu, faites-moi une autre
I'll be feeling this tomorrow
Je vais me sentir demain
Lord, forgive me for the things I've done
Seigneur, pardonne-moi pour les choses que j'ai fait
I was never meant to hurt no one
On ne m'a jamais voulu blesser personne
And I saw scars upon a brokenhearted lover
Et je vis des cicatrices sur un amant brisé

Oh no no, don't leave me lonely now
Oh non non, ne me laisse pas seul maintenant
If you loved me how'd you never learn
Si vous me aimiez comment tu jamais apprendre
Ooh, coloured crimson in my eyes
Ooh, pourpre de couleur dans mes yeux
One or two could free my mind
Un ou deux pourrait libérer mon esprit

This is how it ends
Voici comment cela se termine
I feel the chemicals burn in my bloodstream
Je pense que les produits chimiques brûlent dans mon sang
Fading out again
Fondu à nouveau
I feel the chemicals burn in my bloodstream
Je pense que les produits chimiques brûlent dans mon sang
So tell me when it kicks in
Alors dis-moi quand il entre en jeu

Hmmmm, hmmmm, hmmmm
Hmmmm, hmmmm, hmmmm
Well tell me when it kicks in
Eh bien me dire quand il entre en jeu
Hmmmm, hmmmm, hmmmm
Hmmmm, hmmmm, hmmmm
Tell me when it kicks in
Dites-moi quand il entre en jeu

All the voices in my mind, calling out across the line
Toutes les voix dans mon esprit, criant à travers la ligne
All the voices in my mind, calling out across the line
Toutes les voix dans mon esprit, criant à travers la ligne
All the voices in my mind, calling out across the line
Toutes les voix dans mon esprit, criant à travers la ligne
All the voices in my mind, calling out across the line
Toutes les voix dans mon esprit, criant à travers la ligne
All the voices in my mind, calling out across the line
Toutes les voix dans mon esprit, criant à travers la ligne
All the voices in my mind, calling out across the line
Toutes les voix dans mon esprit, criant à travers la ligne

Tell me when it kicks in
Dites-moi quand il entre en jeu
And I saw scars upon her
Et je vis des cicatrices sur son
Tell me when it kicks in
Dites-moi quand il entre en jeu
Brokenhearted
Cœur brisé
Tell me when it kicks in
Dites-moi quand il entre en jeu
And I saw scars upon her
Et je vis des cicatrices sur son
Tell me when it kicks in
Dites-moi quand il entre en jeu
Brokenhearted
Cœur brisé
Tell me when it kicks in
Dites-moi quand il entre en jeu
And I saw scars upon her
Et je vis des cicatrices sur son
Tell me when it kicks in
Dites-moi quand il entre en jeu
Brokenhearted
Cœur brisé
Tell me when it kicks in
Dites-moi quand il entre en jeu
And I saw scars upon her
Et je vis des cicatrices sur son
Tell me when it kicks in
Dites-moi quand il entre en jeu
Brokenhearted
Cœur brisé

So tell me when it kicks in
Alors dis-moi quand il entre en jeu
And I saw scars upon her
Et je vis des cicatrices sur son
Tell me when it kicks in
Dites-moi quand il entre en jeu
Brokenhearted
Cœur brisé
Tell me when it kicks in
Dites-moi quand il entre en jeu
And I saw scars upon her
Et je vis des cicatrices sur son
Tell me when it kicks in
Dites-moi quand il entre en jeu
Brokenhearted
Cœur brisé


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P