Paroles de chanson et traduction Uriah Heep - Wise Man

Ohh, Ohh, Ohh, ohh
Ohh, Ohh, Ohh, ohh

I sat before the wise man
Je me suis assis devant l'homme sage
In the autumn of my youth
À l'automne de ma jeunesse
And I told him all
Et je lui ai dit tout
The things I had to know
Les choses que je devais savoir
He said you have the future
Il a dit que vous avez l'avenir
If you need to find the truth
Si vous avez besoin de trouver la vérité
And in his eyes
Et dans ses yeux
I saw that it was so
Je l'ai vu qu'il était si

So I came right out
Alors je suis venu dès la sortie
And asked him
Et lui a demandé
The meaning of life
Le sens de la vie
And as he smiled
Et comme il sourit
I saw a twinkle in his eyes
Je l'ai vu une étincelle dans ses yeux
He said with all his years
Il a dit avec toutes ses années
There's still so much
Il y a encore tellement
He has to learn
Il doit apprendre
And once again I saw that it was so
Et encore une fois je l'ai vu qu'il était si

Keep on living, loving
Continuez à vivre, aimer
Waiting your turn
En attendant votre tour
It's the only way to
Il est le seul moyen de
Ease your concern
Soulagez votre préoccupation
If you want to find
Si vous voulez trouver
Your dream, be sure
Votre rêve, assurez-vous
You don't wake up too soon
Vous ne vous réveillez pas trop tôt
Or you'll find it easier
Ou vous trouverez plus facilement
Shooting for the moon
Le tournage de la lune

Wise man, wise man
Homme sage, sage
Which way shall I run
Quel chemin dois-je courir
There's so many roads
Il y a tellement de routes
So many ways to turn
Tant de façons de tourner
I am like a blind man
Je suis comme un aveugle
Lost in the sun
Perdu dans le soleil
I wanna be like you
Je veux être comme toi
And be a wise man too
Et être un homme sage trop
But I'm looking for
Mais je suis à la recherche
An easy way to learn
Un moyen facile d'apprendre

Wise man, wise man
Homme sage, sage
Which way shall I run
Quel chemin dois-je courir
There's so many roads
Il y a tellement de routes
So many ways to turn
Tant de façons de tourner
I am like a blind man
Je suis comme un aveugle
Lost in the sun
Perdu dans le soleil
I wanna be like you
Je veux être comme toi
And be a wise man too
Et être un homme sage trop
But I'm looking for
Mais je suis à la recherche
An easy way to learn
Un moyen facile d'apprendre

Oh, wise man
Oh, homme sage
Oh wise man
Oh sage
I wanna be like you
Je veux être comme toi
And be a wise man too
Et être un homme sage trop
I wanna be like you
Je veux être comme toi
And be a wise man too
Et être un homme sage trop
I wanna be like you
Je veux être comme toi
And be a wise man too
Et être un homme sage trop

Wise man, wise man too
Homme sage, sage trop
Which way shall I run
Quel chemin dois-je courir
There's so many roads
Il y a tellement de routes
So many ways to turn
Tant de façons de tourner
I am like a blind man
Je suis comme un aveugle
Lost in the sun
Perdu dans le soleil
I wanna be like you
Je veux être comme toi
And be a wise man too
Et être un homme sage trop
But I'm looking for
Mais je suis à la recherche
An easy way to learn
Un moyen facile d'apprendre

Oh, wise man
Oh, homme sage
Oh wise man
Oh sage
I wanna be like you
Je veux être comme toi
And be a wise man too
Et être un homme sage trop
I wanna be like you
Je veux être comme toi
And be a wise man too
Et être un homme sage trop
I wanna be like you
Je veux être comme toi
And be a wise man too
Et être un homme sage trop

Which way shall I run
Quel chemin dois-je courir
There's so many roads
Il y a tellement de routes
So many ways to turn
Tant de façons de tourner
I am like a blind man
Je suis comme un aveugle
Lost in the sun
Perdu dans le soleil
I wanna be like you
Je veux être comme toi
And be a wise man too
Et être un homme sage trop
But I'm looking for
Mais je suis à la recherche
An easy way to learn
Un moyen facile d'apprendre


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P