Paroles de chanson et traduction Faithless - Salva Mea

How can I change the world
Comment puis-je changer le monde
If I can't even change myself?
Si je ne peux même pas me changer?
How can I change the way I am
Comment puis-je changer la façon dont je suis
I don't know, I don't know
Je ne sais pas, je ne sais pas

[Incomprehensible], tell me
[Incompréhensible], dis-moi
[Incomprehensible]
[Incompréhensible]
[Incomprehensible], tell me
[Incompréhensible], dis-moi
[Incomprehensible]
[Incompréhensible]
[Incomprehensible], tell me
[Incompréhensible], dis-moi
[Incomprehensible]
[Incompréhensible]

I wanna take a look at the world behind these eyes
Je veux jeter un oeil au monde derrière ces yeux
Every nook, every cranny reorganize
Chaque coin, chaque recoin réorganiser
Realize my face don't fit the way I feel
Réaliser mon visage ne correspond pas à la façon dont je me sens
What's real?
Qu'est-ce qui est réel?

I need a mirror to check my face is in place
Je besoin d'un miroir pour vérifier mon visage est en place
In case of upheaval, fundamental movement below
En cas de bouleversement, mouvement fondamental ci-dessous
What's really going on I wanna know
Qu'est-ce qui se passe vraiment, je veux savoir
But yo, it don't show on the outside, so slide
Mais yo, il ne montre pas à l'extérieur, donc glisser
Just below my skin I'm screaming
Juste en dessous de ma peau je crie

Tell me, tell me, tell me
Dites-moi, dites-moi, dis-moi
Tell me, tell me
Dis moi dis moi

I need a mirror for my spirit, yeah, can you hear it?
Je besoin d'un miroir pour mon esprit, oui, pouvez-vous entendre?
When I get deep, want to hear myself sleep
Quand je reçois profonde, veulent me entendre le sommeil
Not drowning, tumbling around and around in the voices
Non noyade, tumbling autour et autour dans les voix
Like a crowd in my head so loud
Comme une foule dans ma tête si fort

I wonder what it's like to be dead
Je me demande ce que ça fait d'être mort
I hope it's quiet, noise in my head like a riot
J'espère qu'il est calme, le bruit dans ma tête comme une émeute
Any remedy you have for me I'll try it
Toute mesure que vous avez pour moi, je vais essayer
Just below my skin I'm screaming
Juste en dessous de ma peau je crie

Tell me, tell me, tell me
Dites-moi, dites-moi, dis-moi
Tell me, tell me, tell me
Dites-moi, dites-moi, dis-moi
Tell me, tell me, tell me
Dites-moi, dites-moi, dis-moi
Tell me, tell me, tell me
Dites-moi, dites-moi, dis-moi

Tell me, tell me, tell me
Dites-moi, dites-moi, dis-moi
Tell me, tell me, tell me
Dites-moi, dites-moi, dis-moi
Tell me, tell me, tell me
Dites-moi, dites-moi, dis-moi
Tell me, tell me, tell me
Dites-moi, dites-moi, dis-moi

I'm going deep, so deep that I can't sleep
Je vais profond, si profond que je ne peux pas dormir
The pills ain't cheap but the bills are steep
Les pilules ne sont pas pas cher mais les factures sont raides
So I lick up with a booze and a sniff, try to snooze
Donc, je lèche avec un alcool et un reniflement, essayer de répétition
But who's dreaming, this is win or loose
Mais qui est en train de rêver, c'est gagner ou perdre

Put down the drink, try not to think
Déposez la boisson, essayez de ne pas penser
Let it go, fundamental movement below
Let it go, mouvement fondamental ci-dessous
And yo, reality is dreaming
Et yo, la réalité est en train de rêver
Just below my skin I'm screaming
Juste en dessous de ma peau je crie

[Incomprehensible], tell me
[Incompréhensible], dis-moi
[Incomprehensible]
[Incompréhensible]
[Incomprehensible], tell me
[Incompréhensible], dis-moi
[Incomprehensible]
[Incompréhensible]

[Incomprehensible], tell me
[Incompréhensible], dis-moi
[Incomprehensible]
[Incompréhensible]
[Incomprehensible], tell me
[Incompréhensible], dis-moi
[Incomprehensible]
[Incompréhensible]


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P