Paroles de chanson et traduction Years & Years - Take Shelter

I'll wait until you have to go,
Je vais attendre jusqu'à ce que vous devez aller,
I'll make it so you never ever know
Je ferai en sorte que vous ne savez jamais jamais
How much I have messed it up!
Combien je l'ai foiré it up!
We're running 'round like we don't care,
Nous courir comme nous ne nous soucions pas,
It's gonna leave its marks somewhere,
Il va laisser ses marques quelque part,
Do you want to show me something new?
Voulez-vous me montrer quelque chose de nouveau?
(You go now, reached my top anyway)
(Vous allez maintenant, atteint mon top de toute façon)
(You go now, reached my top anyway)
(Vous allez maintenant, atteint mon top de toute façon)
Just tell me what I have to do,
Dites-moi ce que je dois faire,
To keep myself apart from you
Pour me tenir en dehors de vous
All your colors start to burn
Toutes vos couleurs commencent à brûler
I know I wanted far too much,
Je sais que je voulais beaucoup trop,
Then I thought that wouldn't be enough
Alors je pensais que ce ne serait pas assez
All this talk is closing you.
Tout ce discours est que vous ferme.
Take shelter,
Mettre à l'abri,
Take the pressure,
Prenez la pression,
Do what you want tonight, it's alright,
Faites ce que vous voulez, ce soir, il va bien,
If you want to get used,
Si vous souhaitez obtenir utilisé,
Then get used!
Puis se habituer!
Take shelter,
Mettre à l'abri,
Take the pressure,
Prenez la pression,
Do what you want tonight, it's alright,
Faites ce que vous voulez, ce soir, il va bien,
If you want to get used,
Si vous souhaitez obtenir utilisé,
Then get used!
Puis se habituer!
I don't really wanna stop myself
Je ne veux vraiment me arrête
Nobody's gonna tell me I need help,
Personne ne va me dire que je besoin d'aide,
Are you coming over soon?
Vous venez bientôt fini?
I need you at the darkest time
Je veux que vous au moment le plus sombre
You hold me, and I have to shut my eyes
Vous me tenir, et je dois fermer les yeux
I'm shy, cannot be what you like.
Je suis timide, ne peut pas être ce que vous aimez.
(You go down, reached my top anyway)
(Vous allez vers le bas, atteint mon sommet de toute façon)
(You go down, reached my top anyway)
(Vous allez vers le bas, atteint mon sommet de toute façon)
Just tell me what I have to do,
Dites-moi ce que je dois faire,
To keep myself apart from you
Pour me tenir en dehors de vous
All your colors start to burn.
Toutes vos couleurs commencent à brûler.
And take shelter,
Et mettre à l'abri,
Take the pressure,
Prenez la pression,
Do what you want tonight, it's alright,
Faites ce que vous voulez, ce soir, il va bien,
If you want to get used,
Si vous souhaitez obtenir utilisé,
Then get used!
Puis se habituer!
Take shelter,
Mettre à l'abri,
Take the pressure,
Prenez la pression,
Do what you want tonight, it's alright,
Faites ce que vous voulez, ce soir, il va bien,
If you want to get used,
Si vous souhaitez obtenir utilisé,
Then get used!
Puis se habituer!
I don't really need this pressure to go
Je ne suis pas vraiment besoin de cette pression pour aller
If you wanna find love,
Si vous voulez trouver l'amour,
If you wanna find something more
Si vous voulez trouver quelque chose de plus
I'll be the one to run for you.
Je serai le seul à courir pour vous.
I don't really need this pressure to go
Je ne suis pas vraiment besoin de cette pression pour aller
If you wanna find love,
Si vous voulez trouver l'amour,
If you wanna fins something more
Si vous voulez quelque chose de plus nageoires
I'll be the one to run for you!
Je serai le seul à courir pour vous!
Take shelter,
Mettre à l'abri,
Take the pressure,
Prenez la pression,
Do what you want tonight, it's alright,
Faites ce que vous voulez, ce soir, il va bien,
If you want to get used,
Si vous souhaitez obtenir utilisé,
Then get used!
Puis se habituer!
Take shelter,
Mettre à l'abri,
Take the pressure,
Prenez la pression,
Do what you want tonight, it's alright
Faites ce que vous voulez, ce soir, il va bien
If you want to get used!
Si vous voulez vous habituer!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P