Paroles de chanson et traduction Twin Atlantic - Cell Mate

Fever
Fièvre
Another case of honour
Un autre cas d'honneur
Mixed in with paranoia
Mixte avec la paranoïa
There's only so much more of this that I can take
Il y a seulement beaucoup plus de ce que je peux prendre

Follow
Suivre
The crooks are in their office
Les escrocs sont dans leur bureau
Putting whisky in their contracts
Mettre le whisky dans leurs contrats
Coffee as well
Café ainsi

They're sick
Ils sont malades
They're sick to the core
Ils sont malades à l'âme
I've never needed you more
Je ne vous ai jamais eu besoin de plus

Don't let me down
Ne me laisse pas tomber
From so far away
De si loin
'Cause I'm you're cell mate
Parce que je suis vous êtes compagnon de cellule
Yeah I'm you're cell mate
Ouais je suis vous êtes compagnon de cellule

Shattered
Brisées
All over the front pages
Partout dans les premières pages
The owners are all racists and faceless so
Les propriétaires sont tous racistes et sans visage afin
They lock me up to shut me down
Ils verrouillent moi pour me fermer

Outrage
Outrage
Breaks out across my city
Séjours à travers ma ville
Watch my people stand up with me
Regardez mes gens se lèvent avec moi
'Cause they know
Parce qu'ils savent

They're sick
Ils sont malades
They're sick to the core
Ils sont malades à l'âme
I've never needed you more
Je ne vous ai jamais eu besoin de plus

Don't let me down
Ne me laisse pas tomber
From so far away
De si loin
'Cause I'm you're cell mate
Parce que je suis vous êtes compagnon de cellule
Yeah I'm you're cell mate
Ouais je suis vous êtes compagnon de cellule

And I'll be around
Et je serai là
Each and every day
Chaque jour
'Cause I'm you're cell mate
Parce que je suis vous êtes compagnon de cellule
Yeah I'm you're cell mate
Ouais je suis vous êtes compagnon de cellule

Locked in, locked in
Enfermé dans, enfermé dans
And I didn't even do it
Et je ne l'ai même pas fait

Don't let me down
Ne me laisse pas tomber
From so far away
De si loin
'Cause I'm you're cell mate
Parce que je suis vous êtes compagnon de cellule
(Locked in, locked in)
(Locked in, enfermé dans)
Yeah I'm you're cell mate
Ouais je suis vous êtes compagnon de cellule
(Locked in, locked in)
(Locked in, enfermé dans)

And I'll be around
Et je serai là
(Locked in, locked in)
(Locked in, enfermé dans)
Each and every day
Chaque jour
(Locked in, locked in)
(Locked in, enfermé dans)
'Cause I'm you're cell mate
Parce que je suis vous êtes compagnon de cellule
(Locked in, locked in and I didn't even do it)
(Fermé, verrouillé et je ne l'ai même pas fait)
Yeah I'm you're cell mate
Ouais je suis vous êtes compagnon de cellule
(Locked in, locked in and I didn't even do it)
(Fermé, verrouillé et je ne l'ai même pas fait)

Locked in, locked in
Enfermé dans, enfermé dans


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P