Paroles de chanson et traduction Hozier - From Eden

Baby
bébé
There's something tragic about you
Il y a quelque chose de tragique que vous
Something so magic about you
Quelque chose de si magique vous
Don't you agree
Ne vous convenez

Babe
bébé
There's something lonesome about you
Il y a quelque chose sur vous lonesome
Something so wholesome about you
Quelque chose de si saine pour vous
Get closer to me...
Obtenez plus près de moi ...

No tired sigh, no rolling eyes,
Aucun soupir fatigué, pas d'yeux roulants,
No irony
Aucune ironie
No 'who cares', no vacant stare,
Non »qui se soucie», aucun regard vide,
No time for me
Pas de temps pour moi

Honey you're familiar
Miel vous êtes familier
Like my mirror years ago
Comme il y a mes années miroir
Idealism sits in prison
Idéalisme se trouve en prison
Chivalry fell on his sword
Chivalry est tombé sur son épée
Innocence died screaming
Innocence est mort en criant

Honey, ask me, I should know
Honey, demandez-moi, je devrais savoir
I slithered here from Eden
Je glissais ici de l'Eden
Just to sit outside your door.
Juste pour vous asseoir devant votre porte.

Babe,
Bébé,
There's something wretched about this
Il y a quelque chose au sujet de ce misérable
Something so precious about this
Quelque chose de si précieux à ce sujet
Oh what a sin
Oh ce un péché

To the strand, a picnic planned for you and me
Pour le brin, un pique-nique prévu pour vous et moi
A rope in hand, for your other man
Une corde à la main, pour votre autre homme
To hang from a tree
Pour accrocher à un arbre

Honey you're familiar
Miel vous êtes familier
Like my mirror years ago
Comme il y a mes années miroir
Idealism sits in prison
Idéalisme se trouve en prison
Chivalry fell on his sword
Chivalry est tombé sur son épée
Innocence died screaming
Innocence est mort en criant

Honey, ask me, I should know
Honey, demandez-moi, je devrais savoir
I slithered here from Eden
Je glissais ici de l'Eden
Just to sit outside your door
Juste pour vous asseoir devant votre porte

Honey, you're familiar
Honey, vous êtes familier
Like my mirror years ago
Comme il y a mes années miroir
Idealism sits in prison
Idéalisme se trouve en prison
Chilvary fell on his sword
Chevalerie est tombé sur son épée
Innocence died screaming
Innocence est mort en criant

Honey, ask me, I should know
Honey, demandez-moi, je devrais savoir
I slithered here from Eden
Je glissais ici de l'Eden
Just to hide outside your door
Juste pour se cacher devant votre porte


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P