Paroles de chanson et traduction Celeste Buckingham - Crushin´my Fairytale

The doctor told me that
Le médecin m'a dit que
that I'm just needy
que je suis dans le besoin
no he can't help me, nothing will until you do
non, il ne peut pas me aider, rien jusqu'à ce que vous allez faire
One day you'll save me, instead of faking but
Un jour, vous allez me sauver, au lieu de faire semblant, mais
for now I'm waiting till I'm good enough for you
pour l'instant je suis en attente jusqu'à ce que je suis assez bon pour vous
But I'm not a queen and this ain't my castle
Mais je ne suis pas une reine et ce n'est pas mon château
I can't believe that you're turning the tables
Je ne peux pas croire que vous tourner les tables
Why can't you see that that you and me can
Pourquoi ne pouvez-vous pas voir que ce que vous et moi pouvons
live on forever, forever
vivre toujours, pour toujours
You're crushin', you're crushin', crushin' my fairytale
Vous écraser, vous êtes concassage, broyage mon conte de fées
You're crushin', you're crushin', crushin' my fairytale
Vous écraser, vous êtes concassage, broyage mon conte de fées
You're crushin', you're crushin', crushin' my fairytale
Vous écraser, vous êtes concassage, broyage mon conte de fées
You're crushin', you're crushin', crushin' my fairytale
Vous écraser, vous êtes concassage, broyage mon conte de fées
I guess it's useless trying to change it
Je suppose qu'il est inutile d'essayer de le changer
accept my faith and wait for what I call assign
accepter ma foi et attendre ce que j'appelle assign
That you are worth it that you deserve it
Que vous soyez en vaut la peine que vous le méritez
so make it painless and baby say that you'll be mine
afin de la rendre indolore et le bébé dit que vous serez le mien
But I'm not a queen and this ain't my castle
Mais je ne suis pas une reine et ce n'est pas mon château
I can't believe that you're turning the tables
Je ne peux pas croire que vous tourner les tables
Why can't you see that that you and me can
Pourquoi ne pouvez-vous pas voir que ce que vous et moi pouvons
live on forever, forever
vivre toujours, pour toujours
You're crushin', you're crushin', crushin' my fairytale
Vous écraser, vous êtes concassage, broyage mon conte de fées
You're crushin', you're crushin', crushin' my fairytale
Vous écraser, vous êtes concassage, broyage mon conte de fées
You're crushin', you're crushin', crushin' my fairytale
Vous écraser, vous êtes concassage, broyage mon conte de fées
You're crushin', you're crushin', crushin' my fairytale
Vous écraser, vous êtes concassage, broyage mon conte de fées
Watching all of my rivers just running dry
Regarder tous mes rivières juste marche à sec
Always wished that we make it that we'd survive
Toujours voulu que nous faisons que nous allions survivre
The grass is always greener on the other side but I can't
L'herbe est toujours plus verte de l'autre côté, mais je ne peux pas
lie
mensonge
But I'm not a queen and this ain't my castle
Mais je ne suis pas une reine et ce n'est pas mon château
I can't believe that you're turning the tables
Je ne peux pas croire que vous tourner les tables
Why can't you see that that you and me can
Pourquoi ne pouvez-vous pas voir que ce que vous et moi pouvons
live on forever, forever
vivre toujours, pour toujours
You're crushin', you're crushin', crushin' my fairytale
Vous écraser, vous êtes concassage, broyage mon conte de fées
You're crushin', you're crushin', crushin' my fairytale
Vous écraser, vous êtes concassage, broyage mon conte de fées
You're crushin', you're crushin', crushin' my fairytale
Vous écraser, vous êtes concassage, broyage mon conte de fées
You're crushin', you're crushin', crushin' my fairytale
Vous écraser, vous êtes concassage, broyage mon conte de fées
You're crushin', you're crushin', crushin' my fairytale yeah
Vous écraser, vous êtes concassage, broyage mon conte de fées ouais
You're crushin', you're crushin', crushin' my fairytale
Vous écraser, vous êtes concassage, broyage mon conte de fées


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P