Paroles de chanson et traduction The Weeknd - High In July (ft Jhene Aiko And Drake)

"High In July"
"High En Juillet"
(with The Weeknd & Jhene Aiko)
(Avec The Weeknd & Jhene Aiko)

[The Weeknd]
[Le weekend]
You don't know what's in store
Vous ne savez pas ce qui est en magasin
But you know what you're here for
Mais vous savez ce que vous êtes ici pour
Close your eyes, lay yourself beside me
Fermez les yeux, vous mettre à côté de moi
Hold tight for this ride
Tenez serré pour cette randonnée
We don't need no protection
On n'a pas besoin d'aucune protection
Come alone, we don't need attention
Venez seul, on n'a pas besoin d'attention

[Drake]
[Canard]
This verse starts as my snipers hit their marks
Ce verset commence comme mes tireurs d'élite ont frappé leurs marques
And your guards fall down from a rifle to the heart
Et vos gardes tombent d'un fusil au cœur
Like clap clap, let ‘em fall slow
Comme clap clap, let 'em chute lente
I know you had your fears you can let them all go
Je sais que vous aviez vos craintes, vous pouvez les laisser tout aller
And most women are motivated, so I act accordingly
Et la plupart des femmes sont motivés, donc j'agir en conséquence
But this is so refreshing that it means a little more to me
Mais cela est si rafraîchissant que cela signifie un peu plus pour moi
Dedicating time when I really can’t afford to be
Consacrer du temps quand je ne peux vraiment pas me permettre d'être
I provide protection if you open up the door for me
Je donne une protection si vous ouvrez la porte pour moi
Couple stares, couple texts, couple dates
regards de couple, quelques textes, dates couple
Couple “I think that we’re ready’s”
Couple "Je pense que nous sommes est prêt"
Couple “I think we should wait’s”
Couple "Je pense que nous devrions attendre de"
Are we acting like a couple, I’m just trying to get it
Sommes-nous agissons comme un couple, je suis juste essayer de l'obtenir
straight
tout droit
‘Cause I’m over here convinced that it’s too early for
Parce que je suis ici convaincu qu'il est trop tôt pour
mistakes
erreurs

[Hook: Jhene Aiko]
[Hook: Jhene Aiko]
You had to change up the game
Vous avez eu à changer le jeu
Oh the weather is not the same
Oh le temps est pas le même
Now there’s only cloudy days
Maintenant, il y a seulement quelques jours nuageux
I can’t stand the rain in July, (oh July)
Je ne supporte pas la pluie en Juillet, (oh Juillet)
There were fireworks exploding (exploding)
Il y avait des feux d'artifice (explosion)
But now it’s getting colder
Mais maintenant, il fait plus froid
The leaves are turning colors
Les feuilles se tournent couleurs
Why, it’s just not our season
Pourquoi, il est tout simplement pas notre saison
The one and only reason
La seule et unique raison
Baby oh baby oh
Bébé oh bébé oh
Our summer turned into fall
Notre été transformé en automne

[Drake]
[Canard]
Damn, tell me where did all the magic go
Merde, dis-moi où est-ce toute la magie aller
I followed all the rules and told you everything you had to
J'ai suivi toutes les règles et vous dit tout ce que vous aviez à
know
connaître
Had you over every night, every night was passionate
Si vous aviez plus chaque nuit, chaque nuit était passionnée
Plus you met my mother even if it was an accident
De plus vous avez rencontré ma mère, même si elle était un accident
I’m confused, tell me where we go wrong
Je suis confus, dis-moi où nous allons mal
I was sure that I would be with you so long
Je suis sûr que je serais si longtemps avec vous
I was planning on this being something worth mentioning
Je comptais sur ce qui est quelque chose à noter
Energy invested in someone I saw potential in
Énergie investi dans quelqu'un que je a vu le potentiel de
Who killed Chivalry they need to get their sentencing
Qui a tué Chevalerie dont ils ont besoin pour obtenir leur condamnation
Meanwhile we arguing and I can’t get a sentence in
En attendant, nous disputer et je ne peux pas obtenir une phrase
And just as I predicted here we go again
Et comme je le prévoyais ici nous allons à nouveau
They always say the hottest love has the coldest end
Ils disent toujours l'amour le plus chaud a la fin le plus froid

[The Weeknd]
[Le weekend]
Take it off, I want it all
Prenez-le, je veux tout
Cause I know what you’re feeling!
Parce que je sais ce que tu ressens!
It’s OK, girl, I feel it too!
Il est OK, fille, je me sens aussi!
Let it be, baby please
Que ce soit, bébé s'il vous plaît
I swear, I’m, not like him!
Je vous jure, je suis, pas comme lui!
You’ll be good, promise, you’ll be so good!
Vous serez bon, promis, vous serez tellement bon!

[Jhene Aiko]
[Jhene Aiko]
Our summer turned into fall
Notre été transformé en automne
See its funny ’cause
Voir sa cause drôle '
I never thought this would end
Je ne pensais jamais cela finirait
But then the season changed
Mais la saison a changé

[Drake]
[Canard]
You were my, you were my, you were my girl (I was your
Tu étais mon, vous étiez mon, vous étiez ma fille (j'étais votre
girl)
Fille)
Should’ve made, should’ve made, should’ve made you my
Si avez fait, devrait avez fait, aurais dû te fait mon
World
monde
Should’ve made you everything to make you happy baby
Si vous avez fait tout pour vous faire bébé heureux

[Jhene Aiko]
[Jhene Aiko]
Can’t wait for, can’t wait for
Vous ne pouvez pas attendre, ne peut pas attendre
Can’t wait for springtime
Ne peut pas attendre pour le printemps
And I will turn into a butterfly
Et je vais transformer en un papillon
I will spread my wings and fly
Je vais étendre mes ailes et voler
And I’m too fly for the shit
Et je suis trop pour voler la merde
Oh, I am Japanese if you please
Oh, je suis Japonais si vous s'il vous plaît


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P