Paroles de chanson et traduction Kanon - Brand New Breeze

動(うご)いてる 時(とき)の中(なか)
Emménager (Amego) Iteru quand (quand) (Naka)
めぐり会(あ)えたね You and I
Association Tour (i) Etane Toi et moi
溢(あふ)れ出(だ)す この想(おも)い
Versé (débordement) Re out (s) à ce virtuel (principal) ont
消(き)えないように 温(あたた)めて
La température afin qu'elle ne disparaît pas (-out) (Atata) Umate

きらめく未来(みらい)に
Mousseux à l'avenir (futur)
あなたと二人(ふたり)でいたいから
Vous et deux personnes (Futari) à partir voulez Idei

Brand New Breeze 感(かん)じたことないthis feeling
Brand New Breeze sentir (canettes) même jamais eu ce sentiment
Just for you ずっと なくさないように
Pour ne pas perdre Juste pour vous beaucoup

嬉(うれ)しい時(とき)、悲(かな)しい時(とき)?
Heureux (ou vendre) temps arbitraire (quand), triste (Kana) temps arbitraire (quand)?
?? 迷(まよ)わず飛(と)んでゆくから
Depuis Yuku Nde ?? parasite (Mayo) Je ne vole pas (et)
抱(だ)きしめて 受(う)け止(と)めて
Idaku (s) Kishime été reçu (iii) arrêter uniquement (et) Umate
笑顔(えがお)を見(み)せて欲(ほ)しいの
Regardez le sourire (sourire) (seulement) et bien (e) Shiino

あなたがいるから
Parce que vous êtes
今日(きょう)も明日(あした)も I can keep on going
Aujourd'hui (aujourd'hui), demain (demain) aussi je peux continuer à aller

Brand New Breeze 今(いま)
Brand New Breeze maintenant (maintenant)
始(はじ)まる物語(ものがたり)
Lancer (Haji) full story (histoire)
Just for you ずっと終(お)わらないように???
Juste pour vous beaucoup plus fin (votre) la paille afin de ne pas ???

Brand New Breeze 今(いま)
Brand New Breeze maintenant (maintenant)
始(はじ)まる物)語(ものがたり)
Lancer (Haji) objet rond) mot (histoire)
Just for us ずっと終(お)わらないように???
Juste pour nous finissons bien (votre) la paille afin de ne pas ???

Brand New Breeze
Brand New Breeze
Just for you ずっと終(お)わらないように???
Juste pour vous beaucoup plus fin (votre) la paille afin de ne pas ???


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P