Paroles de chanson et traduction Gorillaz - To Binge

Waiting by the mailbox, by the train
En attente de la boîte aux lettres, par le train
Passing by the hills 'til I hear the name
En passant par les collines jusqu'à ce que j'entends le nom
I'm looking for a saw to cut these chains in half
Je cherche une scie pour couper ces chaînes dans la moitié

And all I want is someone to rely on
Et tout ce que je veux est quelqu'un de compter sur
As thunder comes a rolling down
Comme le tonnerre vient un roulant vers le bas
Someone to rely on
Quelqu'un de compter sur
As lightning comes a staring in again
Comme la foudre vient un regarder à nouveau

I'll wait to be forgiven
Je vais attendre d'être pardonné
Maybe I never will
Peut-être que je ne le sera jamais
My star has left me
Mon étoile m'a laissé
To take the bitter pill
Pour prendre la pilule amère

That shattered feeling
Ce sentiment brisé
Well, the cause of, it's a lesson learned
Eh bien, la cause de la, il est une leçon apprise
Just don't know if I could roll into the sea again
Il suffit de ne pas savoir si je pouvais rouler dans la mer à nouveau
Just don't know if I could do it all again
Il suffit de ne pas savoir si je pouvais tout faire à nouveau
She said, "It's true"
Elle a dit: "Il est vrai"

Waiting in my room and I lock the door
En attente dans ma chambre et je verrouiller la porte
I watch the colored animals across the floor
Je regarde les animaux de couleur sur le sol
And I'm looking from a distance
Et je suis à la recherche d'une distance
And I'm listening to the whispers
Et je suis à l'écoute des murmures

And oh, it ain't the same
Et oh, il est pas le même
When you're falling out of feeling
Lorsque vous tomber du sentiment
And you're falling in and caught again
Et vous êtes tomber et pris à nouveau
Caught again
pris à nouveau

I'm caught again in the mystery
Je suis pris à nouveau dans le mystère
You're by my side, but are you still with me?
Vous êtes à mes côtés, mais vous êtes toujours avec moi?
The answer's somewhere deep in it
est quelque part la réponse profonde en elle
I'm sorry but you're feeling it
Je suis désolé, mais vous vous sentez qu'il

But I just have to tell you
Mais je viens de vous dire
That I love you so much these days
Que je vous aime tellement ces jours-ci
Have to tell you
Je dois vous dire
That I love you so much these days, it's true
Que je vous aime tellement ces jours-ci, il est vrai

My heart is in economy
Mon cœur est dans l'économie
Due to this autonomy
En raison de cette autonomie
Rolling in and caught again
Rolling in et pris à nouveau
Caught again, caught again, caught again
Pris à nouveau, pris à nouveau, pris à nouveau

My heart is in economy
Mon cœur est dans l'économie
(Caught again)
(Pris à nouveau)
Due to this autonomy
En raison de cette autonomie
(Caught again)
(Pris à nouveau)
Rolling in and caught again
Rolling in et pris à nouveau
Caught again
pris à nouveau


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P