Paroles de chanson et traduction K's Choice - Too Many Happy Faces

Too many happy faces, I wonder what that means
Trop de visages heureux, je me demande ce que cela signifie
Are you personally offended by an iron on your jeans
Êtes-vous personnellement offensé par un fer à repasser sur vos jeans
Too many happy faces, is that more than you can bear
Trop de visages heureux, est que plus que vous pouvez supporter
Or is it part of what you should be, lack of hygiene in your
Ou est-ce une partie de ce que vous devriez être, le manque d'hygiène dans votre
hair
cheveux

Oohooh... Oohooh...
Oohooh ... Oohooh ...
Oohooh... Ooh...
Oohooh ... Ooh ...

If I thought you were clever, I'd be even more upset
Si je pensais que vous étiez intelligent, je serais encore plus bouleversé
And if you knew what you were saying, I might even have
Et si vous saviez ce que vous disiez, je pourrais même avoir
respect
le respect
As a Christian I should love you
En tant que chrétien, je dois vous aimer

But I don't need to hear your depressing remarks
Mais je ne pas besoin d'entendre vos remarques déprimantes
See your know-it-all face on TV
Voir votre savoir-it-all visage à la télévision
And I couldn't care less about what you want to say
Et je me moque de ce que vous voulez dire
And I wish that it wasn't just me
Et je souhaite que ce n'était pas juste moi

Oh I don't think I'm better or kinder of heart, I'm as
Oh, je ne pense pas que je suis meilleur ou kinder de cœur, je suis aussi
guilty as I can be
coupable que je peux être
But every chance I get to put a smile on someone's face I
Mais chaque fois que je reçois de mettre un sourire sur le visage de I quelqu'un
will take it, believe me
va le prendre, croyez-moi

But I don't need to hear your depressing remarks
Mais je ne pas besoin d'entendre vos remarques déprimantes
See your know-it-all face on TV
Voir votre savoir-it-all visage à la télévision
And I couldn't care less about what you want to say
Et je me moque de ce que vous voulez dire
And I wish that it wasn't just me
Et je souhaite que ce n'était pas juste moi
No I wish that it wasn't just me
Non, je souhaite que ce n'était pas juste moi

Too many happy faces
Trop de visages heureux
How eloquent you are
Comment vous êtes éloquent
You know someday I think you'll
Vous savez qu'un jour je pense que vous aurez
Become a big, big superstar
Devenir un grand, grand superstar

But I don't need to hear your depressing remarks
Mais je ne pas besoin d'entendre vos remarques déprimantes
See your know-it-all face on TV
Voir votre savoir-it-all visage à la télévision
And I couldn't care less about what you want to say
Et je me moque de ce que vous voulez dire
And I wish that it wasn't just me
Et je souhaite que ce n'était pas juste moi

No I don't need to hear your depressing remarks
Non, je ne pas besoin d'entendre vos remarques déprimantes
See your know-it-all face on TV
Voir votre savoir-it-all visage à la télévision
And I couldn't care less about what you want to say
Et je me moque de ce que vous voulez dire
And I wish that it wasn't just me
Et je souhaite que ce n'était pas juste moi
No I wish that it wasn't just me
Non, je souhaite que ce n'était pas juste moi
No I wish that it wasn't just me...
Non, je souhaite que ce n'était pas moi ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P