Paroles de chanson et traduction Zara Larsson - Lush Life

I live my day as if it was the last
Je vis ma journée comme si elle était la dernière
Live my day as if there was no past
Vivre ma journée comme s'il n'y avait pas de passé
Doin' it all night, all summer
Faire toute la nuit, tout l'été
Doin' it the way I wanna
Faire la façon dont je veux

Yeah I'm a dance my heart out 'til the dawn
Ouais, je suis une danse mon coeur 'til l'aube
But I won't be done when morning comes
Mais je ne serai pas fait quand le matin vient
Doin' it all night, all summer
Faire toute la nuit, tout l'été
Gonna spend it like no other
Va dépenser comme aucun autre

It was a crush
Ce fut un écrasement
But I couldn't, couldn't get enough
Mais je ne pouvais pas, ne pouvait pas obtenir assez
It was a rush
Ce fut une ruée
But I gave it up
Mais je renonçai

It was a crush
Ce fut un écrasement
Now I might have went and said too much
Maintenant, je pourrais avoir est allé et trop dit
But that's all it was
Mais voilà tout ce qu'il était
So I gave it up
Je renonçai

I live my day as if it was the last
Je vis ma journée comme si elle était la dernière
Live my day as if there was no past
Vivre ma journée comme s'il n'y avait pas de passé
Doin' it all night, all summer
Faire toute la nuit, tout l'été
Doin' it the way I wanna
Faire la façon dont je veux

Yeah I'm a dance my heart out 'til the dawn
Ouais, je suis une danse mon coeur 'til l'aube
But I won't be done when morning comes
Mais je ne serai pas fait quand le matin vient
Doin' it all night, all summer
Faire toute la nuit, tout l'été
Gonna spend it like no other
Va dépenser comme aucun autre

It was a crush
Ce fut un écrasement
I kept saying I'm a stay in touch
Je répétais que je suis un séjour en contact
But that thing went bust
Mais cette chose a fait faillite
So I gave it up
Je renonçai
No tricks, no bluff
Pas de trucs, pas de bluff

I'm just better off without them cuffs
Je suis mieux sans eux poignets
Yeah the sun won't set on us
Ouais le soleil ne sera pas mis sur nous
Went low, went high
Went bas, est allé haute
Still waters run dry
Still Waters à sec

Gotta get back in the groove
Je dois revenir dans la rainure
I ain't ever worry
Je n'est pas toujours inquiète
Went low, went high
Went bas, est allé haute
What matters is now
Ce qui importe est maintenant

Getting right back in the mood
Obtenir de retour dans l'ambiance
I live my day as if it was the last
Je vis ma journée comme si elle était la dernière
Live my day as if there was no past
Vivre ma journée comme s'il n'y avait pas de passé

Doin' it all night, all summer
Faire toute la nuit, tout l'été
Doin' it the way I wanna
Faire la façon dont je veux
Yeah I'm a dance my heart out 'til the dawn
Ouais, je suis une danse mon coeur 'til l'aube
But I won't be done when morning comes
Mais je ne serai pas fait quand le matin vient

Doin' it all night, all summer
Faire toute la nuit, tout l'été
Gonna spend it like no other
Va dépenser comme aucun autre
Now I've found another crush
Maintenant, je l'ai trouvé un autre crush
The lush life's given me a rush
La vie luxuriante m'a donné une ruée

Had one chance to make me blush
Avait une chance de me faire rougir
Second time is one too late
La deuxième fois est un trop tard
Now I've found another crush
Maintenant, je l'ai trouvé un autre crush
The lush life's given me a rush
La vie luxuriante m'a donné une ruée

Had one chance to make me blush
Avait une chance de me faire rougir
Second time is one too late
La deuxième fois est un trop tard
I live my day as if it was the last
Je vis ma journée comme si elle était la dernière
Live my day as if there was no past
Vivre ma journée comme s'il n'y avait pas de passé

Doin' it all night, all summer
Faire toute la nuit, tout l'été
Doin' it the way I wanna
Faire la façon dont je veux
Yeah I'm a dance my heart out 'til the dawn
Ouais, je suis une danse mon coeur 'til l'aube
But I won't be done when morning comes
Mais je ne serai pas fait quand le matin vient
Doin' it all night, all summer
Faire toute la nuit, tout l'été
Gonna spend it like no other
Va dépenser comme aucun autre
Now I've found another crush
Maintenant, je l'ai trouvé un autre crush
The lush life's given me a rush
La vie luxuriante m'a donné une ruée
Had one chance to make me blush
Avait une chance de me faire rougir
Second time is one too late
La deuxième fois est un trop tard
Now I've found another crush
Maintenant, je l'ai trouvé un autre crush
The lush life's given me a rush
La vie luxuriante m'a donné une ruée
Had one chance to make me blush
Avait une chance de me faire rougir
Second time is one too late
La deuxième fois est un trop tard


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P