Paroles de chanson et traduction Jess Glynne - Hold My Hand

Standing in a crowded room and I can't see your face
Debout dans une salle bondée et je ne peux pas voir votre visage
Put your arms around me, tell me everything's OK
Mettez vos bras autour de moi, dis-moi tout est OK
In my mind, I'm running round a cold and empty space
Dans mon esprit, je fais tourner autour d'un espace vide et froid
Just put your arms around me, tell me everything's OK
Il suffit de mettre vos bras autour de moi, dis-moi tout est OK

Break my bones but you won't see me fall, oh
Briser mes os, mais vous ne me verrez pas tomber, oh
The rising tide will rise against them all, oh
La marée montante se lèvera contre eux tous, oh

Darling, hold my hand
Chéri, me tenir la main
Oh, won't you hold my hand?
Oh, ne vous me tenir la main?
Cause I don't wanna walk on my own anymore
Parce que je ne marche veux pas sur mon propre plus
Won't you understand?
Voulez-vous pas comprendre?
Cause I don't wanna walk alone
Parce que je ne veux pas marcher seul
I'm ready for this, there's no denying
Je suis prêt pour cela, on ne peut nier
I'm ready for this, you stop me falling
Je suis prêt pour cela, vous arrêtez-moi tomber
I'm ready for this, I need you all in
Je suis prêt pour cela, je dois vous tous

I'm ready for this, so darling hold my hand
Je suis prêt pour cela, donc chérie me tenir la main
Soul is like a melting pot when you're not next to me
L'âme est comme un pot de fusion quand vous n'êtes pas à côté de moi
Tell me that you've got me and you're never gonna leave
Dites-moi que vous me avez et vous n'êtes jamais va partir
Tryna find a moment where I can find release
trouver Tryna un moment où je peux trouver la libération

Please tell me that you've got me and you're never gonna
S'il vous plaît me dire que vous me avez et vous n'êtes jamais va
leave
laisser
Break my bones but you won't see me fall, oh
Briser mes os, mais vous ne me verrez pas tomber, oh

The rising tide will rise against them all, oh
La marée montante se lèvera contre eux tous, oh
Darling, hold my hand
Chéri, me tenir la main
Oh won't you hold my hand?
Oh ne vous me tenir la main?
Cause I don't wanna walk on my own anymore
Parce que je ne marche veux pas sur mon propre plus
Won't you understand?
Voulez-vous pas comprendre?
Cause I don't wanna walk alone
Parce que je ne veux pas marcher seul
I'm ready for this, there's no denying
Je suis prêt pour cela, on ne peut nier
I'm ready for this, you stop me falling
Je suis prêt pour cela, vous arrêtez-moi tomber

I'm ready for this, I need you all in
Je suis prêt pour cela, je dois vous tous
I'm ready for this, so darling, hold my hand
Je suis prêt pour cela, donc chéri, tiens ma main
Don't wanna know
Ne veux pas savoir
That feeling when I'm all alone
Ce sentiment quand je suis tout seul
So please don't make me wait, cause I don't wanna break
Alors s'il vous plaît ne me faites pas attendre, parce que je ne veux pas la rupture
And I don't wanna fall
Et je ne veux pas tomber
When you're next to me
Lorsque vous êtes à côté de moi
Can tell I'm not afraid to be
Peut dire que je ne suis pas peur d'être

That you don't make me wait, and never let me break
Que vous ne me faites pas attendre, et laissez-moi briser jamais
You never let me fall
Vous ne me laisses tomber
Darling, hold my hand
Chéri, me tenir la main
Oh, won't you hold my hand?
Oh, ne vous me tenir la main?
Cause I don't wanna walk on my own anymore
Parce que je ne marche veux pas sur mon propre plus
Won't you understand?
Voulez-vous pas comprendre?
Cause I don't wanna walk alone
Parce que je ne veux pas marcher seul
I'm ready for this, there's no denying
Je suis prêt pour cela, on ne peut nier
I'm ready for this, you stop me falling
Je suis prêt pour cela, vous arrêtez-moi tomber
I'm ready for this, I need you all in
Je suis prêt pour cela, je dois vous tous
I'm ready for this, so darling, hold my hand
Je suis prêt pour cela, donc chéri, tiens ma main


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P