Traduction No Apologies - Empire Cast paroles de chanson

Paroles de chanson et traduction Empire Cast - No Apologies

My mouth is a weapon
Ma bouche est une arme
I ain't scared of nothin'
Je n'est pas peur de rien
They say he so reckless
Ils disent qu'il sorte téméraire
Bunkie's in the casket
Bunkie est dans le cercueil
Better hit the exit, I'll eat you for breakfast
Mieux frapper la sortie, je vais vous manger pour le petit déjeuner
Diamonds on my necklace, guess that's what I'm blessed with
Diamants sur mon collier, suppose que ce que je suis béni avec
I'm a revolutionary, pardon my vocabulary
Je suis un révolutionnaire, pardonnez mon vocabulaire
I don't even 'member ever carin'
Je ne même pas «membre jamais prendre soin
Sue me when I'm in the cemetary
Sue moi quand je suis dans le cimetière
I'm legendary
Je suis légendaire

I do what I want
je fais ce que je veux
And say what I want with no apologies
Et dis ce que je veux pas d'excuses
Excuse me if I'm blunt
Excusez-moi si je me émoussée
I say what I want with no apologies
Je dis ce que je veux pas d'excuses
And they won't shut me up, hell naw, hell naw
Et ils ne vont pas me taire, l'enfer naw, l'enfer naw
And they won't shut me up, hell naw, hell naw
Et ils ne vont pas me taire, l'enfer naw, l'enfer naw
I do what I want
je fais ce que je veux
And say what I want with no apologies
Et dis ce que je veux pas d'excuses

They get mad I keep on talkin'
Ils deviennent fous je continue à parler
Never mind I beg your pardon
Qu'à cela ne tienne, je vous demande pardon
Guess I'm just too damn outspoken
Je suppose que je suis tout simplement trop franche
They can't take me anywhere
Ils ne peuvent pas me prendre partout
Will I ever learn my lesson?
Vais-je jamais apprendre ma leçon?
Try hard not to get arrested
Essayez difficile de ne pas se faire arrêter
Guess I didn't get the message
Je suppose que je ne comprends pas le message
F it, I don't really care
F, je ne me soucie pas vraiment

So much in my head, ohhh
Tant dans ma tête, ohhh
(I would let 'em know)
(Je laisserais 'em savoir)
It's so hard not to let go
Il est si difficile de ne pas se laisser aller
(I'm about the dough)
(Je suis sur la pâte)
The closer that you get, they try to hold you back
Le plus proche que vous obtenez, ils essaient de vous retenir
But a closed mouth don't get fed, no
Mais une bouche fermée ne se nourri, pas
(And can't nobody stop me, y'all)
(Et ne peut pas arrêter de me personne, y'all)
I ain't goin' nowhere
Je ne vais pas nulle part
(Not even for Obama, y'all)
(Pas même pour Obama, y'all)
I'm a loose cannon
Je suis un canon lâche
I'm comin' for yah (gunnin' for yah)
Je suis venue pour yah (Gunning pour yah)
Hope you're ready (automatic)
Espérons que vous êtes prêt (automatique)
Ready, aim, fire, fire, legendary
Prêt, but, le feu, le feu, le légendaire

I do what I want
je fais ce que je veux
And say what I want with no apologies
Et dis ce que je veux pas d'excuses
Excuse me if I'm blunt
Excusez-moi si je me émoussée
I say what I want with no apologies
Je dis ce que je veux pas d'excuses
And they won't shut me up, hell naw, hell naw
Et ils ne vont pas me taire, l'enfer naw, l'enfer naw
And they won't shut me up, hell naw, hell naw
Et ils ne vont pas me taire, l'enfer naw, l'enfer naw
I do what I want
je fais ce que je veux
And say what I want with no apologies
Et dis ce que je veux pas d'excuses

They can't be mad at me, look at my family
Ils ne peuvent pas être en colère contre moi, regardez ma famille,
I guess it's all in my blood line
Je suppose que tout est dans ma ligne de sang
If you keep ridin' me for my apology
Si vous continuez à me équitation pour mes excuses
You'll be waitin' for a long time
Vous serez en attente pendant une longue période
Not sympathetic, I said it, I meant it
Non sympathique, je l'ai dit, je le pensais
You don't like it then I could care less
Vous ne l'aimez pas alors je me fiche
Not sympathetic, I said it, I meant it
Non sympathique, je l'ai dit, je le pensais
You don't like it then I could care less
Vous ne l'aimez pas alors je me fiche

I ain't sorry, I ain't sorry for nothin' I said
Je ne regrette pas, je ne suis pas désolé pour rien que je dis
(One hand on the Bible, I ain't in denial)
(Une main sur la Bible, je n'est pas dans le déni)
I ain't sorry, I ain't sorry for nothin' I said
Je ne regrette pas, je ne suis pas désolé pour rien que je dis
(Your honor, you can blame it on Tiana)
(Votre honneur, vous pouvez blâmer sur Tiana)
I ain't sorry, I ain't sorry for nothin' I said
Je ne regrette pas, je ne suis pas désolé pour rien que je dis
(One hand on the Bible, I ain't in denial)
(Une main sur la Bible, je n'est pas dans le déni)
I ain't sorry, I ain't sorry for nothin' I said
Je ne regrette pas, je ne suis pas désolé pour rien que je dis
(Your honor, you can blame it on Tiana)
(Votre honneur, vous pouvez blâmer sur Tiana)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P