Paroles de chanson et traduction Bring Me The Horizon - What You Need

You're hypnotized, can't see the signs
Vous êtes hypnotisé, ne peut pas voir les signes
I'd like to help you but I think it's too late
Je voudrais vous aider, mais je pense qu'il est trop tard
Made up your mind and now you're blind
Fait votre esprit et maintenant vous êtes aveugle
I guess it's easier than making mistakes
Je suppose qu'il est plus facile que de faire des erreurs

Don't ask me why then roll your eyes at the answer
Ne me demandez pas pourquoi puis rouler vos yeux à la réponse
You want a fight but I won't bite on the bait
Vous voulez un combat, mais je ne vais pas mordre à l'hameçon
And I'm not trying to change your eyes
Et je ne cherche pas à changer vos yeux
So don't panic 'cause I'm not selling
Donc pas de panique parce que je ne suis pas à vendre

So don't tell me what I can't see
Alors ne me dites pas ce que je ne peux pas voir
Cause we both know it's you, not me
Parce que nous savons tous les deux qu'il est vous, pas moi
You don't want this but it's what you need
Vous ne voulez pas cela, mais il est ce que vous avez besoin
And you'll see it when you believe
Et vous verrez quand vous croyez

You'll see it, you'll see it
Vous verrez, vous verrez
You'll see it when you believe
Vous verrez quand vous croyez
You'll see it, you'll see it
Vous verrez, vous verrez
And you'll see it when you believe
Et vous verrez quand vous croyez

Give me a break 'cause I can't take
Donnez-moi une pause parce que je ne peux pas prendre
Another second, you're a fucking headache
Un autre second, vous êtes un mal de tête putain
I ain't got time to change your mind
J'ai pas le temps de changer d'avis
How can I move you when you're stuck in your ways?
Comment puis-je vous déplacer lorsque vous êtes coincé dans vos moyens?
I'm just saying, no, I'm just saying...
Je dis juste, non, je dis juste ...

Don't ask me why then roll your eyes at the answer
Ne me demandez pas pourquoi puis rouler vos yeux à la réponse
You want a fight but I won't bite on the bait
Vous voulez un combat, mais je ne vais pas mordre à l'hameçon
And I'm not trying to change your eyes
Et je ne cherche pas à changer vos yeux
So don't panic 'cause I'm not selling
Donc pas de panique parce que je ne suis pas à vendre

Don't come crawling back to me when you break down
Ne venez pas ramper pour moi quand vous décomposez
'Cause you dug yourself into this hole all by yourself
Parce que vous vous creusé dans ce trou par vous-même
Don't come crawling back to me when you break down
Ne venez pas ramper pour moi quand vous décomposez
You can find somebody else
Vous pouvez trouver quelqu'un d'autre

So don't tell me what I can't see
Alors ne me dites pas ce que je ne peux pas voir
'Cause we both know it's you, not me
Parce que nous savons tous les deux qu'il est vous, pas moi
You don't want this but it's what you need
Vous ne voulez pas cela, mais il est ce que vous avez besoin
And you'll see it when you believe
Et vous verrez quand vous croyez

So don't tell me what I can't see
Alors ne me dites pas ce que je ne peux pas voir
'Cause we both know it's you, not me
Parce que nous savons tous les deux qu'il est vous, pas moi
You don't want this but it's what you need
Vous ne voulez pas cela, mais il est ce que vous avez besoin
And you'll see it when you believe
Et vous verrez quand vous croyez

You'll see it, you'll see it
Vous verrez, vous verrez
You'll see it when you believe
Vous verrez quand vous croyez
You'll see it, you'll see it
Vous verrez, vous verrez
And you'll see it when you believe
Et vous verrez quand vous croyez

Yeah, hell yeah
Ouais, ouais
You make me want to slit my wrists and play in my own blood
Tu me donnes envie de fendre mes poignets et de jouer dans mon propre sang
Yeah, hell yeah
Ouais, ouais
You make me want to kill myself just for the fucking fun
Tu me donnes envie de me tuer juste pour le plaisir putain

Yeah, hell yeah
Ouais, ouais
You make me want to slit my wrists and play in my own blood
Tu me donnes envie de fendre mes poignets et de jouer dans mon propre sang
Yeah, hell yeah
Ouais, ouais
You make me want to kill myself just for the fucking fun
Tu me donnes envie de me tuer juste pour le plaisir putain

So don't tell me what I can't see
Alors ne me dites pas ce que je ne peux pas voir
'Cause we both know it's you, not me
Parce que nous savons tous les deux qu'il est vous, pas moi
You don't want this but it's what you need
Vous ne voulez pas cela, mais il est ce que vous avez besoin
And you'll see it when you believe
Et vous verrez quand vous croyez
And you'll see it when you believe
Et vous verrez quand vous croyez


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Bring Me The Horizon - What You Need vidéo:
P