Paroles de chanson et traduction Random Encounters - A Slender Song : Lost In The Woods

Lost in the woods
Perdu dans les bois
with no map or compass.
sans carte ni boussole.
Left in a sea of trees.
Gauche dans une mer d'arbres.
Cant find my way
Cant trouver mon chemin
got no reception
obtenu aucune réception
where could I be?
où pourrais-je être?
I'll head to the north.
Je dirige vers le nord.
Am i facing East?
Suis-je face à l'Est?
I dont have the slightest clue
Je n'ai pas la moindre idée
better turn around, start again
mieux tourner, recommencer
face this tree
face à cet arbre
Then figure out what i'm suppost to do.
Puis comprendre ce que je suis suppost à faire.
"Wh-what, were'd my poster go?"
"Wh-ce que, were'd mon affiche aller?"
Where has it gone
Où est-il passé
is this tree the same?
est cet arbre la même chose?
I'm lost and i've lost
Je suis perdu et j'ai perdu
my mind.
mon esprit.
Lets put a spare
Permet de mettre une pièce de rechange
on this spot right there
à cet endroit là
were its easy to find.
étaient son facile à trouver.
What do i have that can lead a trail
Que dois-je cela peut mener un sentier
and guide me outside the woods.
et me guider en dehors des bois.
How 'bout a note
Comment 'bout une note
thats been kissed
des thats été embrassèrent
a grocery list
une liste d'épicerie
and this art no one understood.
et cet art on ne comprenait pas.
"Wait what!"
"Attends quoi!"
"Who's taking my pages!"
"Qui prend mes pages!"
Out in the woods
Dans les bois
and im not alone.
et im pas seul.
But the suns quickly going
Mais les soleils va rapidement
down.
vers le bas.
There in the trees
Là, dans les arbres
something stalking me.
quelque chose me traque.
Stop walking around!
Arrêtez la marche autour!
K, just be cool
K, juste être cool
dont be such a fool
ne soyez pas si bête
there's nothing at all to fear.
il n'y a rien à craindre.
Other than the trees, and the night
Outre les arbres, et la nuit
and a beam of light
et un faisceau de lumière
and the breathing in my ear!
et la respiration dans mon oreille!
"AUGHHHH"
"AUGHHHH"
"No wait, come back and save me!"
"Non, attendez, revenez et sauve-moi!"
Why would she run?
Pourquoi aurait-elle fonctionner?
Does my breath smell bad?
Est-ce que ma mauvaise haleine?
Or could it be something worse?
Ou pourrait-il être quelque chose de pire?
Like a hex or a jinx
Comme un hex ou d'un maléfice
or a wreched stink?
ou wreched puent?
Or an ominus curse?
Ou une malédiction ominus?
Or some creepy man
Ou un homme rampant
with long arms and hands
avec de longs bras et les mains
who's face as blank as death?
dont le visage aussi vide que la mort?
Who follows you around
Qui vous suit autour
and doesn't make a sound?
et ne fait pas un son?
Eh, proboably it's just my breath.
Eh, proboably il est juste mon souffle.
Woah its a map
Woah son plan
how'd this get here?
Comment as-ce arrivé ici?
And why was it on a tree?
Et pourquoi était-il sur un arbre?
And do i feel like a person for real
Et je me sens comme une personne réelle
IS FOLLOWING ME!
Me suit!
YES YOU THERE
OUI VOUS Y
I CAUGHT YOU!
JE T'AI ATTRAPÉ!
YOUR MINE NOW!
VOTRE MINE MAINTENANT!
I GOT YOU!
JE VOUS AI COMPRIS!
THERES NO
IL N'Y A PAS
ESCAPE FROM ME!
ESCAPE DE MOI!
YOUR SLENDER ENEMY!
VOTRE ENNEMI SLENDER!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P