Paroles de chanson et traduction Young Thug - Problem

Okay okay, so, YSL
Bon d'accord, alors, YSL
We're YSL aka private fly gang you know
Nous sommes YSL aka privée gang de mouche vous savez
Yeah, we're the private fly gang you know... join in bitch
Oui, nous sommes le gang de mouche privé, vous savez ... se joindre à salope

Bitches in love with these slimers, how many now?
Bitches en amour avec ces slimers, combien maintenant?
Lil nigga money long as a Greyhound
Lil argent nigga longtemps que Greyhound
Smokin' that shit out the pound
Fumer cette merde sur la livre
We never lost it, it ain't nothin' to be found
On n'a jamais perdu, il n'est pas rien à trouver
These bitches come and go round and go round
Ces chiennes vont et viennent rond et font le tour
I took the booty, nut just like a Mound
Je pris le butin, écrou comme un Mound
These bitches gon' cover me, I call them gowns
Ces chiennes gon 'couvrent moi, je les appelle robes
Boy that's your problem
Boy qui est votre problème
I might fuck up a boy that's your problem
Je pourrais foutre en l'air d'un garçon qui est votre problème
Gettin' distorted lil boy, that's your problem
Obtenir déformée lil garçon, qui est votre problème
No need for abortions, I'll nut on your momma
Pas besoin d'avortements, je vais écrou sur votre maman
Send him up to God with no problem
Envoyez-le à Dieu sans problème
Got icin' on icin' on boogers on boogers lil bitch that's my
Vous avez la cerise sur la cerise sur Boogers sur boogers lil chienne qui est mon
problem
problème
Boy check out that Rollie it shine like a motherfuckin'
Boy vérifier que Rollie briller comme un motherfucking
problem
problème

In a Bentley burnin' loud and I'm gassin'
Dans une Bentley brûlant fort et je gazage
I got hundreds sittin' on hundreds, that blue cheese, I'm
Je me suis assis sur des centaines des centaines, que le fromage bleu, je suis
not ranchin'
pas l'élevage
I done took off my boo now I'm (?) dancin'
Je fait enlevé mon boo maintenant je suis (?) Danse
And I feel like Marilyn Manson and I want a fucking Grammy
Et je me sens comme Marilyn Manson et je veux un putain de Grammy
Pass me that mud, please just pass me that mud
Passe-moi cette boue, s'il vous plaît juste passer moi que la boue
Sticky white birds, call 'em doves
oiseaux blancs gluants, appelez 'em colombes
Implants up under my girls
Implants sous mes filles
Please no-no fallin' in love
S'il vous plaît ne-pas tomber amoureux
I'm runnin' round with a bitch, mine bout thick as a cup
Je fais tourner rond avec une chienne, la mienne bout épais comme une tasse
Meanwhile they hatin', I done spent me some dubs
En attendant, ils haïr, je fait me passé quelques dubs
And I'ma lie to that ho like a rug
Et je suis mentir à ce que ho comme un tapis
Gettin' money of course
Obtenir de l'argent bien sûr
Cookin' white like the Porsches
Cuisiner blanc comme les Porsche
Shout out to Nelly Air Forces
Shout out à Nelly Forces aériennes
Hop in that guinea ran right on your porch
Hop dans cette Guinée a couru droit sur votre porche
Hop out like motherfuck the doors
Hop comme des Motherfuck les portes
Yeah, I'ma go ahead and free Offset, yeah he a Migo
Ouais, je suis aller de l'avant et sans décalage, ouais il a Migo
(Free Offset nigga)
(Nigga gratuit Offset)

Bitches in love with these slimers, how many now?
Bitches en amour avec ces slimers, combien maintenant?
Lil nigga money long as a Greyhound
Lil argent nigga longtemps que Greyhound
Smokin' that shit out the pound
Fumer cette merde sur la livre
We never lost it, it ain't nothin' to be found
On n'a jamais perdu, il n'est pas rien à trouver
These bitches come and go round and go round
Ces chiennes vont et viennent rond et font le tour
I took the booty, nut just like a Mound
Je pris le butin, écrou comme un Mound
These bitches gon' cover me, I call them gowns
Ces chiennes gon 'couvrent moi, je les appelle robes
Boy that's your problem
Boy qui est votre problème
I might fuck up a boy that's your problem
Je pourrais foutre en l'air d'un garçon qui est votre problème
Gettin' distorted lil boy, that's your problem
Obtenir déformée lil garçon, qui est votre problème
No need for abortions, I'll nut on your momma
Pas besoin d'avortements, je vais écrou sur votre maman
Send him up to God with no problem
Envoyez-le à Dieu sans problème
Got icin' on icin' on boogers on boogers lil bitch that's my
Vous avez la cerise sur la cerise sur Boogers sur boogers lil chienne qui est mon
problem
problème
Boy check out that Rollie it shine like a motherfuckin'
Boy vérifier que Rollie briller comme un motherfucking
problem
problème

Damn, we gon' try you in these streets
Merde, nous gon 'vous essayer dans ces rues
We gon' G her with no sheets
Nous gon 'G lui sans feuilles
How long ago? Bout a week
Il y a combien de temps? Bout une semaine
All my attires are neat
Tous mes atours sont propres
All of her friends are unique
Tous ses amis sont uniques
I wanna fuck at least three
Je veux baiser au moins trois
Can I? (Yeah, sheesh)
Puis-je? (Ouais, sheesh)
He playin'? I pop him like pop tarts
Il joue? Je lui ai pop comme pop tarts
I'ma demon, only see when dark
Je suis un démon, voir seulement quand sombre
I look like I got a Visa card
Je regarde comme je suis une carte Visa
Private fly gang, yeah agree with us
mouche privée bande, ouais d'accord avec nous
Dinosaur B's and some C's with us
Dinosaur B et certains C est avec nous
I like that cat bald like an eagle bruh
J'aime ce chat chauve comme un aigle bruh
Since I ran up my racks ain't no tamin' us
Depuis que je courais mes racks ne sont pas sans nous apprivoiser
Damn it's Friday, I need angel dust
Merde est vendredi, je dois poussière d'ange
I fuck that bitch if she starin'
Je baise cette salope si elle regarde
Pull up and hop out Mclarens
Tirer vers le haut et hop sur Mclarens
Don't say I won't cause that's darin'
Ne dis pas que je ne vais pas faire c'est audacieux
I'll shoot him with a bow and arrow
Je lui tire avec un arc et une flèche
Yeah, my bitch is a motherfuckin' horse with no saddle
Ouais, ma chienne est un cheval de motherfucking sans selle
Yeah, shoot that bitch one time with a double barrel
Ouais, tirer cette salope une fois avec un double barillet

Bitches in love with these slimers, how many now?
Bitches en amour avec ces slimers, combien maintenant?
Lil nigga money long as a Greyhound
Lil argent nigga longtemps que Greyhound
Smokin' that shit out the pound
Fumer cette merde sur la livre
We never lost it, it ain't nothin' to be found
On n'a jamais perdu, il n'est pas rien à trouver
These bitches come and go round and go round
Ces chiennes vont et viennent rond et font le tour
I took the booty, nut just like a Mound
Je pris le butin, écrou comme un Mound
These bitches gon' cover me, I call them gowns
Ces chiennes gon 'couvrent moi, je les appelle robes
Boy that's your problem
Boy qui est votre problème
I might fuck up a boy that's your problem
Je pourrais foutre en l'air d'un garçon qui est votre problème
Gettin' distorted lil boy, that's your problem
Obtenir déformée lil garçon, qui est votre problème
No need for abortions, I'll nut on your momma
Pas besoin d'avortements, je vais écrou sur votre maman
Send him up to God with no problem
Envoyez-le à Dieu sans problème
Got icin' on icin' on boogers on boogers lil bitch that's my
Vous avez la cerise sur la cerise sur Boogers sur boogers lil chienne qui est mon
problem
problème
Boy check out that Rollie it shine like a motherfuckin'
Boy vérifier que Rollie briller comme un motherfucking
problem
problème

Yaaaaa, yeah
Yaaaaa, ouais
Yaaaaa, yeah
Yaaaaa, ouais


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P