Paroles de chanson et traduction Ariana Grande - Touch It

How do I make the phone ring?
Comment puis-je faire sonner le téléphone?
Why do I even care?
Pourquoi dois-je me soucie même?
How are you all around me when you're not really there?
Comment êtes-vous tout autour de moi quand vous n'êtes pas vraiment là?
When you're not really there?
Lorsque vous n'êtes pas vraiment là?
How do I feel you on me when you're not on my skin?
Comment puis-je te sens sur moi quand vous n'êtes pas sur ma peau?
Why do you say you want me, then tell me "I'm not coming
Pourquoi dites-vous que vous voulez que je puis me dire: «Je ne suis pas venue
in"?
dans"?
Baby, just come on in
Bébé, viens juste dans

Cause every time I'm with you, I go into a zone
Parce que chaque fois que je suis avec vous, je vais dans une zone
And I remember all the places you wanna go
Et je me souviens de tous les endroits que vous voulez aller
Take me all the way
Prenez-moi tout le chemin
Ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it
Aingt personne Hors de contact, le toucher, le toucher
Cause every time I see you, I don't wanna behave
Parce que chaque fois que je te vois, je ne veux pas se comporter
I'm tired of being patient, so let's pick up the pace
Je suis fatigué d'être patient, nous allons donc reprendre le rythme
Take me all the way
Prenez-moi tout le chemin
Ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it
Aingt personne Hors de contact, le toucher, le toucher

How do you know I'm breathing, when I'm holding my breath?
Comment savez-vous que je respire, quand je retiens mon souffle?
Why don't we face the danger just for the night and forget?
Pourquoi ne nous sommes confrontés à pas le danger juste pour la nuit et oublier?
Baby, let's just forget
Bébé, disons simplement oublier
Remind me why we're taking a break
Rappelez-moi pourquoi nous prenons une pause
It's obviously insane
Il est évidemment fou
Cause we both know what we want
Parce que nous savons tous les deux ce que nous voulons
So why don't we fall in love?
Alors pourquoi ne pas tomber dans l'amour?
Baby, let's fall in love
Bébé, nous allons tomber en amour

Cause every time I'm with you, I go into a zone
Parce que chaque fois que je suis avec vous, je vais dans une zone
And I remember all the places you wanna go
Et je me souviens de tous les endroits que vous voulez aller
Take me all the way
Prenez-moi tout le chemin
Ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it
Aingt personne Hors de contact, le toucher, le toucher
Cause every time I see you, I don't wanna behave
Parce que chaque fois que je te vois, je ne veux pas se comporter
I'm tired of being patient, so let's pick up the pace
Je suis fatigué d'être patient, nous allons donc reprendre le rythme
Take me all the way
Prenez-moi tout le chemin
Ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it
Aingt personne Hors de contact, le toucher, le toucher

Oh, ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it
Oh, non personne Hors de le toucher, le toucher, le toucher
Baby, ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it
Bébé, ne personne Hors de contact, le toucher, le toucher
Baby, ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it
Bébé, ne personne Hors de contact, le toucher, le toucher
Ain't nobody gonna touch it
Aingt personne Hors de toucher

Remind me why we're taking a break
Rappelez-moi pourquoi nous prenons une pause
It's obviously insane
Il est évidemment fou
Cause we both know what we want
Parce que nous savons tous les deux ce que nous voulons
So why don't we fall in love?
Alors pourquoi ne pas tomber dans l'amour?
Baby, let's be in love
Bébé, soyons dans l'amour

Cause every time I'm with you, I go into a zone
Parce que chaque fois que je suis avec vous, je vais dans une zone
And I remember all the places you wanna go
Et je me souviens de tous les endroits que vous voulez aller
Take me all the way
Prenez-moi tout le chemin
Ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it
Aingt personne Hors de contact, le toucher, le toucher
Cause every time I see you, I don't wanna behave
Parce que chaque fois que je te vois, je ne veux pas se comporter
I'm tired of being patient, so let's pick up the pace
Je suis fatigué d'être patient, nous allons donc reprendre le rythme
Take me all the way
Prenez-moi tout le chemin
Ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it
Aingt personne Hors de contact, le toucher, le toucher

Baby, ain't nobody gonna
Bébé, personne n'est pas va
Baby, ain't nobody gonna
Bébé, personne n'est pas va
Baby, ain't nobody gonna
Bébé, personne n'est pas va


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P