Paroles de chanson et traduction Junip - Line Of Fire

What would you do
Qu'est-ce que tu ferais
if it all came back to you?
si tout est revenu pour vous?
Each crest of each wave
Chaque crête de chaque vague
bright as lightning
brillant comme l'éclair
What would you say
Que dirais-tu
if you had to leave today?
si vous deviez quitter aujourd'hui?
leave everything behind
tout laisser derrière
even though for once, you're shining
même si, pour une fois, vous êtes brillant

Standing on higher ground
Debout sur un terrain plus élevé
when you hear the sounds
quand vous entendez les sons
you realize it's just a whim
vous vous rendez compte qu'il est juste un coup de tête
And you notice it matters
Et vous remarquez qu'il importe
who and what you let under your skin
qui et ce que vous laissez sous votre peau

If Put to the test
Si Mettre à l'épreuve
would you step back from the line of fire?
vous pas en arrière de la ligne de feu?
Hold everything back
Tenir tout retour
all emotions and desires
toutes les émotions et les désirs

Convince yourself
Persuadez-vous
To be someone else
Pour être quelqu'un d'autre
and fight from the world
et la lutte du monde
your lack of confidence.
votre manque de confiance.
What you choose to believe in
Ce que vous choisissez de croire en
Dictates your rise or your fall
Dicte votre ascension ou votre chute

Dictates your rise or your fall
Dicte votre ascension ou votre chute
With no one else around you
Avec personne d'autre autour de vous
no one to understand you
personne pour vous comprendre
no one to hear your calls.
personne pour entendre vos appels.
Look through all your dark corners
Regardez à travers tous vos coins sombres
When you're backed up against the wall
Lorsque vous avez sauvegardé contre le mur

step back from the line of fire
recul par rapport à la ligne de feu
What would you do
Qu'est-ce que tu ferais
if it all came back to you?
si tout est revenu pour vous?
each crest of each wave
chaque crête de chaque vague

bright as lightning
brillant comme l'éclair
do the same as you do
faire la même chose que vous faites
do the same as you do
faire la même chose que vous faites
do the same as you
faire la même chose que vous
do the same as you
faire la même chose que vous
I do the same as you
Je fais la même chose que vous
Do the same as you
Faites la même chose que vous
do the same as you do
faire la même chose que vous faites
What you choose to believe in
Ce que vous choisissez de croire en

Dictates your rise or your fall
Dicte votre ascension ou votre chute
With no one else around you
Avec personne d'autre autour de vous
no one to understand you
personne pour vous comprendre
no one to hear your calls.
personne pour entendre vos appels.
Look through all your dark corners
Regardez à travers tous vos coins sombres
when you're backed up against the wall
lorsque vous êtes sauvegardé contre le mur
Step back from the line of fire
Remontez à partir de la ligne de feu
Step back from the line of fire
Remontez à partir de la ligne de feu
Step back from the line of fire
Remontez à partir de la ligne de feu
Step back from the line of fire
Remontez à partir de la ligne de feu
Step back from the line of fire
Remontez à partir de la ligne de feu
Step back from the line of fire
Remontez à partir de la ligne de feu
Step back from the line of fire
Remontez à partir de la ligne de feu
Step back from the line of fire
Remontez à partir de la ligne de feu
Step back
Reculer
Step back
Reculer
Step back
Reculer


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P