Paroles de chanson et traduction Savage - Only You

Only you
Seulement toi
When I really get nothing to do
Quand je n'ai vraiment rien à faire
Can't be true.
Ne peut pas être vrai.
Only you
Seulement toi
When I'm looking for somebody new
Quand je cherche quelqu'un nouveau
You're the clue.
Vous êtes la clé.
Only change my mind
Seulement changer d'avis
When I feel so blind
Quand je me sens si aveugle
Then you make me see
Alors tu me fais voir
Love is free.
L'amour est gratuit.
Only you
Seulement toi
When I look at your eyes in the blue
Quand je regarde vos yeux dans le bleu
Love me too.
Aime moi aussi.
Only you
Seulement toi
When your teardrops are lit by the moon
Quand vos larmes sont éclairées par la lune
Laugh too soon.
Riez trop tôt.
Only change my mind
Seulement changer d'avis
When I feel so blind
Quand je me sens si aveugle
Then you make me see
Alors tu me fais voir
Love is free.
L'amour est gratuit.
CHORUS:
REFRAIN:
Don't push me aside (my love's alive)
Ne me repoussez pas (mon amour est vivant)
Don't leave me to die (you will survive)
Ne me laissez pas mourir (vous survivrez)
You hold me so tight (turn off the light)
Tu me tiens si serré (éteins la lumière)
It all seems so right...
Tout semble si bien ...
Only you
Seulement toi
When I really got nothing to do
Quand je n'ai vraiment rien à faire
Can't be true.
Ne peut pas être vrai.
Only you
Seulement toi
When I look at your eyes in the blue
Quand je regarde vos yeux dans le bleu
Love me too.
Aime moi aussi.
Only change my mind
Seulement changer d'avis
When I feel so blind
Quand je me sens si aveugle
Then you make me see
Alors tu me fais voir
Love is free.
L'amour est gratuit.
CHORUS:
REFRAIN:
Don't push me aside (my love's alive)
Ne me repoussez pas (mon amour est vivant)
Don't leave me to die (you will survive)
Ne me laissez pas mourir (vous survivrez)
You hold me so tight (turn off the light)
Tu me tiens si serré (éteins la lumière)
It all seems so right...
Tout semble si bien ...
CHORUS:
REFRAIN:
Don't push me aside (my love's alive)
Ne me repoussez pas (mon amour est vivant)
Don't leave me to die (you will survive)
Ne me laissez pas mourir (vous survivrez)
You hold me so tight (turn off the light)
Tu me tiens si serré (éteins la lumière)
It all seems so right...
Tout semble si bien ...
CHORUS:
REFRAIN:
Don't push me aside (my love's alive)
Ne me repoussez pas (mon amour est vivant)
Don't leave me to die (you will survive)
Ne me laissez pas mourir (vous survivrez)
You hold me so tight (turn off the light)
Tu me tiens si serré (éteins la lumière)
It all seems so right...
Tout semble si bien ...
CHORUS:
REFRAIN:
Don't push me aside (my love's alive)
Ne me repoussez pas (mon amour est vivant)
Don't leave me to die (you will survive)
Ne me laissez pas mourir (vous survivrez)
You hold me so tight (turn off the light)
Tu me tiens si serré (éteins la lumière)
It all seems so right...
Tout semble si bien ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P