Paroles de chanson et traduction Ariana Grande - Bloodline

Because I'm trying to do the best I can
Parce que j'essaie de faire de mon mieux
And they can't find something to satisfy me, ugh
et ils ne peuvent pas trouver quelque chose pour me satisfaire, pouah
Mmm, yeah, yuh
Mmm ouais
Even though you're bad for me, I know
Même si tu es mauvais pour moi, je sais
You're the one that I'm thinkin'
Tu es celui que je pense
Got me feelin' so incredible
M'a fait me sentir tellement incroyable
Would you mind maybe linkin'?
Cela vous dérangerait peut-être de créer des liens?
Love me, love me, baby
Aimez-moi, aimez-moi, bébé
Are you down? Can you let me know?
Êtes-vous en panne? Peux-tu me laisser savoir?
Love me, thank you, leave me
Aimez-moi, merci, laissez-moi
Put it down, then it's time to go
Posez le, alors il est temps de partir
Get it like you love me
L'obtenir comme tu m'aimes
But you don't, boy, it's just for show
Mais tu ne le fais pas, mon garçon, c'est juste pour le spectacle
Take it or leave it, you gotta take it or leave it, like uh
Prenez-le ou laissez-le, vous devez le prendre ou le laisser, comme euh
Don't want you in my bloodline, yuh
Je ne veux pas de toi dans ma lignée, yuh
Just wanna have a good time, yuh
Je veux juste passer un bon moment, yuh
Ain't no need to apologize, no
Pas besoin de s'excuser, non
But you gon' have to let this shit go
Mais tu vas lâcher cette merde
Don't want you in my bloodline, yuh
Je ne veux pas de toi dans ma lignée, yuh
Not tryna make you all mine, yuh
Ne pas essayer de vous faire tous les miens, yuh
Ain't no need to apologize, no
Pas besoin de s'excuser, non
But you gon' have to let this shit go, yeah
Mais tu vas devoir laisser tomber cette merde, ouais
Yeah-eh-eh
Ouais
Yeah-eh
Ouais
Yeah, yeah, yeah, yuh
Ouais ouais ouais
No, we won't be talking the next day
Non, nous ne parlerons pas le lendemain
I ain't got nothin' to say
Je n'ai rien à dire
I ain't lookin' for my one true love
Je ne cherche pas mon seul vrai amour
Yeah, that ship sailed away
Oui, ce navire a fait voile
Love me, love me, baby
Aimez-moi, aimez-moi, bébé
Are you down? Can you let me know?
Êtes-vous en panne? Peux-tu me laisser savoir?
Love me, thank you, leave me
Aimez-moi, merci, laissez-moi
Put it down, then it's time to go
Posez le, alors il est temps de partir
Get it like you love me
L'obtenir comme tu m'aimes
But you don't, boy, it's just for show
Mais tu ne le fais pas, mon garçon, c'est juste pour le spectacle
Take it or leave it, you gotta take it or leave it like uh
Prenez-le ou laissez-le, vous devez le prendre ou le laisser comme euh
Don't want you in my bloodline, yuh
Je ne veux pas de toi dans ma lignée, yuh
Just wanna have a good time, yuh
Je veux juste passer un bon moment, yuh
Ain't no need to apologize, no
Pas besoin de s'excuser, non
But you gon' have to let this shit go
Mais tu vas lâcher cette merde
Don't want you in my bloodline, yuh (Don't want you in my)
Je ne veux pas de toi dans ma lignée, yuh (Je ne veux pas de toi dans ma
Not tryna make you all mine, yuh (Not tryna make you)
Ne pas essayer de te faire mienne, yuh (Ne pas essayer de te faire)
Ain't no need to apologize, no (Ain't no need to, yeah)
Il n'y a pas besoin de s'excuser, non (c'est pas nécessaire, oui)
But you gon' have to let this shit go, yeah
Mais tu vas devoir laisser tomber cette merde, ouais
Oh, yeah
Oh oui
Yeah-eh-eh
Ouais
Yeah-eh
Ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais ouais ouais
Say I know what you want, what you want from me
Dis je sais ce que tu veux, ce que tu veux de moi
I know what you think, what you think you see
Je sais ce que vous pensez, ce que vous pensez voir
I know what you looking for, but I'm complete
Je sais ce que tu cherches, mais je suis complet
I know what you need, but it won't be me
Je sais de quoi tu as besoin, mais ce ne sera pas moi
I know what you want, what you want from me
Je sais ce que tu veux, ce que tu veux de moi
I know what you think, what you think you see
Je sais ce que vous pensez, ce que vous pensez voir
I know what you looking for, but I'm complete
Je sais ce que tu cherches, mais je suis complet
I know what you need, but it won't be me (But it won't be
Je sais ce dont vous avez besoin, mais ce ne sera pas moi (mais ce ne sera pas
me)
moi)
Don't want you in my bloodline, yuh (Don't want you, baby)
Je ne veux pas de toi dans ma lignée, yuh (Je ne veux pas de toi, bébé)
Just wanna have a good time, yuh (Just tryna have a good
Je veux juste passer un bon moment, yuh (J'essaie juste de passer un bon moment
time)
temps)
Ain't no need to apologize, no (No)
Pas besoin de s'excuser, non (non)
But you gon' have to let this shit go (Yeah, yeah)
Mais tu vas devoir laisser tomber cette merde (ouais, oui)
Don't want you in my bloodline, yuh
Je ne veux pas de toi dans ma lignée, yuh
Not tryna make you all mine, yuh
Ne pas essayer de vous faire tous les miens, yuh
Ain't no need to apologize, no
Pas besoin de s'excuser, non
But you gon' have to let this shit go, yeah
Mais tu vas devoir laisser tomber cette merde, ouais
Woo
Courtiser
Yeah-eh-eh, yeah
Ouais ouais ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais ouais ouais
Yeah-eh-eh
Ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais ouais ouais
Yeah, yeah yeah
Ouais ouais ouais


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P