Paroles de chanson et traduction Paulo Londra - Chica Paranormal

[Ovy On The Drums]
[Ovy à la batterie]
O-O-Ovy On The Drums
Oh-Oh-Ovy à la batterie

Tengo mil problema' que atormentan
J'ai mille problèmes 'ce tourment
Y no me dejan tranquilo y solo
Et ils ne me laissent pas seul et seul
Cada ve' me vuelvo un poco má' loco
Chaque fois que je vais un peu plus fou
Y esto está a punto de consumirme
Et c'est sur le point de me consommer

Pero cuando ella me llama (¡Wouh!)
Mais quand elle m'appelle (Wouh!)
Olvidamo' todo ahí en la cama (Yeah)
J'ai tout oublié au lit (ouais)
No queremo' ni mirar el tiempo (Nah)
Je n'aime pas ou regarde l'heure (Nah)
Sólo congelar nuestro momento
Juste geler notre moment

Pe-Pero cuando ella me llama (Brr)
Mais quand elle m'appelle (Brr)
Olvidamo' todo ahí en la cama (Yeh)
J'ai tout oublié au lit (ouais)
No queremo' ni mirar el tiempo (Nah)
Je n'aime pas ou regarde l'heure (Nah)

Sólo congelar nuestro momento-o-o-o (Ey)
Il suffit de geler notre moment-o-o-o (Hey)

Olvidemo' de todo, nena, sin pensar en nada má' (¡Wouh!)
J'oublie tout, bébé, sans penser à rien d'autre (Wowh!)
Cada ve' que ella me mira tiene algo que me hace olvidar de
Chaque fois qu'elle me regarde, elle a quelque chose qui me fait oublier
todo lo que me molesta (¡Crr!)
tout ce qui me dérange (Crr!)
Una chica paranormal (¡Wouh!)
Une fille paranormale (Wouh!)
No la puedo dejar jamá' (Yeah)
Je ne peux pas la laisser. "(Ouais)
Tiene algo que me lleva a que la vea cada ve' má'
Il y a quelque chose qui m'amène à le voir tous les jours
Y yo sé bien cómo tú ere'
Et je sais bien comment tu es
Pero no entiendo tu' podere'
Mais je ne comprends pas ton 'podere'
De hacer que me caiga en un limbo
Pour me faire tomber dans les limbes
Dentro de esa' cuatro parede'
Au sein de ces "quatre murs"
Siento que la vida y el estré' se juntan para atormentarme
Je sens que la vie et le stress 's'unissent pour me tourmenter
(¡Ay!)
(Oh!)
Y siguen mi paso pa' ver cuando falle
Et ils continuent mon pas pour voir quand ça échoue

Pero cuando llama (¡Wouh!)
Mais quand il appelle (Wouh!)
Olvidamo' todo ahí en la cama (¿Qué?)
J'ai tout oublié au lit (quoi?)
No queremo' ni mirar el tiempo (tiempo)
Je n'aime pas 'ni regarde le temps
Sólo congelar nuestro momento
Juste geler notre moment

Pe-Pero cuando ella me llama
Mais quand elle m'appelle
Olvidamo' todo ahí en la cama (Yeah)
J'ai tout oublié au lit (ouais)
No queremo' ni mirar el tiempo (Nah)
Je n'aime pas ou regarde l'heure (Nah)
Sólo congelar nuestro momento-o-o-o (Yo')
Il suffit de geler notre moment-o-o-o (I ')

Si te vería yo te diría que sea' mía de nuevo (¿Qué?)
Si je te voyais, je te dirais d'être à nouveau à moi (quoi?)
La noche e' fría y tu compañía me sacaría del miedo
La nuit est froide et votre compagnie me sortirait de la peur
(¡Ay!)
(Oh!)
Que me generan toda' esta' complicacione' tan molesta'
Que je génère tout 'cette' complicacion 'tellement ennuyeuse'
(¡Wouh!)
(Wouh!)
Que sólo quieren que termine la novela y-
Ils veulent juste que le roman se termine et-
Yo no te puedo olvidar (O-o-oh; ah)
Oui je ne peux pas t'oublier (Oh-o-oh, ah)

Y no me puedo escapar (O-o-oh; ¿qué?)
Et je ne peux pas m'échapper (Oh-o-oh, quoi?)
Me tienes acorralao'
Tu m'as coincé '
Estoy a tu voluntad
Je suis à ta volonté
Ya no lo pensemo' más (O-o-oh)
tu ne le penses plus (Oh-o-oh)
Y larguémono' de acá (O-o-oh)
Et sortons d'ici (Oh-o-oh)
Que sólo no' causa mal
Cela ne cause pas mal
Yeh-eh-eh (Yo')
Ouais-huh-huh (Yo ')

Querida mía, olvidémono' todo (Yeah)
Ma chérie, oublions tout (Ouais)
Y hagamo' el mundo sólo para nosotros (¡Wouh!)
Et faire le monde juste pour nous (Wouh!)
Empecemos a escaparno' de lo' monstruo' del pasado que no'
Commençons par nous échapper "du" monstre "du passé qui ne le fait pas"
tienen acechando, yeah
Ils ont traqué, oui

Tengo mil problema' que atormentan
J'ai mille problèmes 'ce tourment
Y no me dejan tranquilo y solo (Solo)
Et ils ne me laissent pas seul et seul
Cada ve' me vuelvo un poco má' loco
Chaque fois que je vais un peu plus fou
Y esto está a punto de consumirme (¡Ay!)
Et c'est sur le point de me consommer (Ay!)

Pero cuando ella me llama
Mais quand elle m'appelle
Olvidamo' todo ahí en la cama
J'ai tout oublié au lit
No queremo' ni mirar el tiempo (¡Wouh!)
Je n'aime ni ne regarde l'heure (wouh!)
Sólo congelar nuestro momento (Yeah)
Gèle notre moment (Ouais)

Pe-Pero cuando ella me llama (Me llama; ¿qué?)
Mais quand elle m'appelle (elle m'appelle quoi?)
Olvidamo' todo ahí en la cama (La cama; ¡wouh!)
J'ai tout oublié au lit (le lit, wouh!)
No queremo' ni mirar el tiempo (El tiempo; ¿qué?)
Je ne veux pas regarder le temps (Time, quoi?)
Sólo congelar nuestro momento-o-o-o (Momento)
Il suffit de geler notre moment-o-o-o (moment)

¡Shiuf!
Shiuf!
Ovy On The Drums, On The Drums, On The Drums
Ovy à la batterie, à la batterie, à la batterie
Paulo Londra
Paulo Londra
Yeh-eh-eh
Ouais
¡Big Ligas!
Grandes ligues!
Leones Con Flow, baby
Lions With Flow, bébé
Lo' Mayore' (¡Ay!)
Le 'Mayore' (Ay!)

TheKristoman
Leristoman
¡Wouh! Eskeettit
Waouh! Eskeettit
(Hahaha)
(Hahaha)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P