Paroles de chanson et traduction Paulo Londra - Tal Vez

Ey, oh
Hé, oh
O-O-Ovy On The Drums
Oh-Oh-Ovy à la batterie
Ey

Qué será
Que sera-ce

[Paulo Londra]
[Paulo Londra]
Qué será eso que huele tan bien (Tan bien)
Qu'est-ce que ça sent si bon (tellement bon)
Pero en realidad sabe mal, ey
Mais ça a vraiment mauvais goût, hé
Y que me tiene desvelándome
Et qu'est-ce qu'il m'a fait dévoiler?
Y tal vez tú me tendría' que avisar
Et peut-être que tu devrais me prévenir
Cuando ya no me quiere' ver, ah (No me quiere' ver)
Quand vous ne voulez pas que je voie, ah (je ne veux pas voir)
Porque yo acá sigo esperándote
Parce que je t'attends toujours ici
Qué mal por mí (Ah, ah)
Quel est le problème avec moi (ah, ah)
Que haga frío acá afuera y tú hoy no quiera' salir
Il fait froid ici et vous ne voulez pas sortir aujourd'hui
(Quiera' salir)
(Veux sortir)

Eh, ah; ey
hein, ah hé
Pero tranqui' (Tranqui', tranqui')
Mais tranqui '(Tranqui', tranqui ')
Que el frío y la espera siempre fue costumbre pa' mí
Que le froid et l'attente étaient toujours une habitude pour moi
Qué mal por mí, -í
Tant pis pour moi, -i

[Paulo Londra]
[Paulo Londra]
Porque tal vez lo nuestro era sólo para divertirse (¡Wuh!)
Parce que peut-être que la nôtre était juste pour s'amuser (Wuh!)

Pero este tonto suele confundirse (Eh)
Mais cet imbécile est souvent confus (hein)
Y e' triste (Qué)
Et e 'triste (quoi)
Que del finde ya no he vuelto a sonreír (Ay)
Celui du week-end tu n'es pas retourné à sourire (Ay)
Tal vez lo nuestro era sólo para divertirse (Ey;
Peut-être que la nôtre était juste pour le plaisir (Ey;
divertirse)
amusez vous bien
Pero este tonto suele confundirse (Eh)
Mais cet imbécile est souvent confus (hein)
Y e' triste (Ah)
Et e 'ah triste
Que del finde ya no he vuelto a sonreír, ey (Ah)
Que depuis la fin de toi je n'ai pas encore souri, et ah

[Paulo Londra]
[Paulo Londra]
Parece leyenda (Ah, ay)
Il semble que la légende (ah, oui)
Maniquí, le queda bien toda' la' prenda' (Ah, wuf)
Mannequin, ça va à tous 'le' gage '(ah, wuf)
No e' como yo, a ella nada la avergüenza (Nah; -za)
Pas comme moi, rien ne lui fait honte (Nah; -za)
No tiene paciencia (Yeh; -cia)
Il n'a pas de patience (Yeah; -cia)
Le sobra experiencia
Vous avez beaucoup d'expérience
Al frente de la audiencia (¡Wuh!)
Devant le public (Wuh!)
Normal que deleite (Ey)
Normal ce délice (Ey)
Cuando pueda verle (Ay)
Quand je peux le voir (Ay)
Demasiado inteligente como Einstein (Shh)
Trop intelligent comme Einstein (Shh)
Hace lo que sea, no piensa en la gente (No)
Faites n'importe quoi, ne pensez pas aux gens (Non)
Una chica que la admiro desde siempre
Une fille que je l'admire pour toujours
No la contratan pa' bailar porque se roba el show (¡Ay!)
Ils ne l'engagent pas pour la danse car elle vole la vedette (oui!)
No quiere ser modelo porque eso le aburrió (Nah)
Elle ne veut pas être un modèle parce que cela l'ennuyait (Nah)
No puede ser locutora porque con su voz enamoró
Elle ne peut pas être un annonceur car avec sa voix elle est tombée amoureuse

Tendría que ser ladrona porque te roba hasta el corazón
Je devrais être un voleur parce qu'il te vole au coeur
(¡Wuh!)
(Wuh!)

[ Paulo Londra & Ovy On The Drums]
[Paulo Londra & Ovy à la batterie]
E-E-E-E-E-Entonces, ¿ahora cómo olvido de tu nombre? (Uh,
E-E-E-E-E-E-Alors, comment puis-je oublier votre nom? (Euh,
uh; uh, uh)
euh euh, euh)
Hago mil pregunta' y no responde'
Je pose mille questions 'et ça ne répond pas'
Tienes una receta secreta, y juro que me altera (-tera)
Vous avez une recette secrète, et je jure que ça me dérange (-tera)
Entonces, ¿ahora cómo olvido de tu nombre? (Uh, uh; uh,
Alors, maintenant, comment puis-je oublier votre nom? (Euh, euh, euh,
uh)
euh)
Hago mil pregunta' y no responde' (-de')
Je pose mille questions 'et ne répond pas' (-de ')
Tienes una receta secreta, y juro que me altera
Vous avez une recette secrète, et je jure que ça me bouleverse

[Paulo Londra, Ovy On The Drums]
[Paulo Londra, Ovy à la batterie]
Porque tal vez lo nuestro era sólo para divertirse
Parce que peut-être que la nôtre était juste pour s'amuser
Pero este tonto suele confundirse
Mais ce fou est souvent confus

Y e' triste que del finde ya no he vuelto a sonreír
Et c'est triste de ne pas avoir retrouvé le sourire
Tal vez lo nuestro era sólo para divertirse (Oh, oh; eh,
Peut-être que la nôtre était juste pour le plaisir (oh, oh, hein,
eh)
hein)
Pero este tonto suele confundirse (Oh, oh)
Mais cet imbécile est souvent confus (oh, oh)
Y e' triste (Eh, eh)
Et e 'triste (hein, hein)
Que del finde ya no he vuelto a sonreír (Oh, oh; sí)
Celui du week-end tu n'es pas revenu à sourire (oh, oh, oui)

[Paulo Londra]
[Paulo Londra]
Si me contesta, un milagro (Uf)
Si vous me répondez, un miracle (Ugh)
Y si me mira, ¿qué hago? (Emm)
Et si vous me regardez, que dois-je faire? (Emm)
Seguro me quedo pensando en lo lindo que sería tenerte un
Je suis sûr que je pense à quel point ce serait bien de vous avoir
ratito a mi lao'
Je vais chez moi
Sólo mira; demasiado flow en esa piba (¿Qué?)
Il suffit de regarder trop de courant dans ce piba (quoi?)
No anda con un combo porque opaca a las amigas (Woh)
Ça ne va pas avec un combo parce que ça ennuie les amis (Woh)
Asesina; me hace mal, mal (Qué; bue)
Meurtre Ça me rend mauvais, mauvais (quoi, bue)

Si la veo, llamo al 911 (Qué)
Si je le vois, j'appelle le 911 (quoi)
Porque sí sé que verla me duele y no me hace bien
Parce que je sais que le voir me fait mal et ne me fait pas du bien
Y si me habla (Y si me habla)
Et s'il me parle (et s'il me parle)
Seguro me mata (Seguro me mata)
Ça me tue bien sûr (ça me tue bien sûr)
Alguien traiga un médico rápido
Quelqu'un apporte un docteur rapide
Que ahora mi' pálpito' empiezan a acelerar (Yeh, yeh, yeh)
Que maintenant mon "pálpito" commence à accélérer (Ouais, ouais, ouais)

[Paulo Londra, Ovy On The Drums & Ambos]
[Paulo Londra, Ovy à la batterie et les deux]
Porque tal vez lo nuestro era sólo para divertirse
Parce que peut-être que la nôtre était juste pour s'amuser
Pero este tonto suele confundirse
Mais ce fou est souvent confus
Y e' triste que del finde ya no he vuelto a sonreír (Uh,
Et c'est triste que la fin de toi Je n'ai plus souri (Euh,
uh)
euh)
Tal vez lo nuestro era sólo para divertirse (Oh, oh; eh,
Peut-être que la nôtre était juste pour le plaisir (oh, oh, hein,
eh)
hein)
Pero este tonto suele confundirse (Oh, oh)
Mais cet imbécile est souvent confus (oh, oh)

Y e' triste (Eh, eh)
Et e 'triste (hein, hein)
Que del finde ya no he vuelto a sonreír (Oh, oh)
Celle du week-end tu n'es pas revenue sourire (oh, oh)

[ Paulo Londra & Ovy On The Drums]
[Paulo Londra & Ovy à la batterie]
Ey, ¡shiuf!
Hé, shiuf!
Ovy On The Drums, On The Drums, On The Drums
Ovy à la batterie, à la batterie, à la batterie
Paulo Londra
Paulo Londra
Big Ligas
Grandes ligues
Lo' Mayore' (Ey)
Le 'Mayore' (Ey)
The Kristoman
Le Kristoman
Leone' con Flow
Leone 'avec Flow
O-O-Ovy On The Drums
Oh-Oh-Ovy à la batterie
Sencillo, ja
Simple, ja
¿Qué me queda 'onde? ¿Hacer tango?
Que reste-t-il? Faire du tango?
Ey

Cansado' de hacer todo' lo' género'
Fatigué de "tout faire" du "genre"
Vamo' a inventar algo nuevo ya
Vamo 'd'inventer quelque chose de nouveau vous


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P