Paroles de chanson et traduction Mabel - Don't Call Me Up

When I'm underneath the bright lights
Quand je suis sous les lumières vives
When I'm tryna have a good time
Quand j'essaye de passer un bon moment
'Cause I'm good now you ain't mine
Parce que je vais bien maintenant tu n'es pas à moi
Na, na, na, na, don't call me up
Na, na, na, na, ne m'appelle pas
When you're looking at my photos
Quand tu regardes mes photos
Getting hot, losing control
Se réchauffer, perdre le contrôle
You want me more now I let go
Tu me veux plus maintenant je lâche
Na, na, na, na
Na, na, na, na

I'm over you and I don't need your lies no more
Je suis sur toi et je n'ai plus besoin de tes mensonges
'Cause the truth is without you, boy, I'm stronger
Parce que la vérité est sans toi, mon garçon, je suis plus fort
And I know it's sad that I changed, have a cold heart
et je sais que c'est triste d'avoir changé, j'ai le cœur froid
But it was your game that left scars
Mais c'est ton jeu qui a laissé des cicatrices
Ooh, I'm over you
oh, je suis sur toi

Don't call me up
Ne m'appelle pas
I'm going out tonight
Je sors ce soir
Feeling good now you're outta my life
Je me sens bien maintenant que tu es hors de ma vie
Don't wanna talk about us
Je ne veux pas parler de nous
Gotta leave it behind
Je dois le laisser derrière
One drink and you're outta my mind
un verre et tu es hors de mon esprit
Na, na, take it up
Na, na, prends-le
Baby, I'm on a high
bébé, je suis sur une bonne note
And you're alone, going out of your mind
et tu es seul, sortant de ton esprit
But I'm here up in the club
Mais je suis ici dans le club
And I don't wanna talk
et je ne veux pas parler
So don't call me up
Alors ne m'appelle pas

'Cause I'm here looking fine, babe
Parce que je suis bien ici, bébé
And I got eyes looking my way
et j'ai des yeux qui me regardent
And everybody's on my vibe, babe
et tout le monde est sur ma vibration, bébé
Na, na, na, na, don't call me up
Na, na, na, na, ne m'appelle pas
My friends said you were a bad man
Mes amis ont dit que tu étais un mauvais homme
I should have listened to them back then
J'aurais dû les écouter à l'époque
And now you're tryna hit me up again
et maintenant tu essayes de me frapper à nouveau
Na, na, na, na
Na, na, na, na

I'm over you and I don't need your lies no more
Je suis sur toi et je n'ai plus besoin de tes mensonges
'Cause the truth is, without you, boy, I'm stronger
Parce que la vérité est, sans toi, mon garçon, je suis plus fort
And I know it's sad that I changed, have a cold heart
et je sais que c'est triste d'avoir changé, j'ai le cœur froid
But it was your game that left scars
Mais c'est ton jeu qui a laissé des cicatrices
Ooh, I'm over you
oh, je suis sur toi

Don't call me up
Ne m'appelle pas
I'm going out tonight
Je sors ce soir
Feeling good now you're outta my life
Je me sens bien maintenant que tu es hors de ma vie
Don't wanna talk about us
Je ne veux pas parler de nous
Gotta leave it behind
Je dois le laisser derrière
One drink and you're outta my mind
un verre et tu es hors de mon esprit
Na, na, take it up
Na, na, prends-le
Baby, I'm on a high
bébé, je suis sur une bonne note
And you're alone, going out of your mind
et tu es seul, sortant de ton esprit
But I'm here up in the club
Mais je suis ici dans le club
And I don't wanna talk
et je ne veux pas parler
So don't call me up
Alors ne m'appelle pas

Don't call me up
Ne m'appelle pas
So don't call me up
Alors ne m'appelle pas
Don't call me up
Ne m'appelle pas

I'm over you and I don't need your lies no more
Je suis sur toi et je n'ai plus besoin de tes mensonges
'Cause the truth is without you, boy, I'm stronger
Parce que la vérité est sans toi, mon garçon, je suis plus fort
And I know it's sad that I changed, have a cold heart
et je sais que c'est triste d'avoir changé, j'ai le cœur froid
But it was your game that left scars
Mais c'est ton jeu qui a laissé des cicatrices
Ooh, I'm over you
oh, je suis sur toi

Don't call me up
Ne m'appelle pas
I'm going out tonight
Je sors ce soir
Feeling good now you're outta my life
Je me sens bien maintenant que tu es hors de ma vie
Don't wanna talk about us
Je ne veux pas parler de nous
Gotta leave it behind
Je dois le laisser derrière
One drink and you're outta my mind
un verre et tu es hors de mon esprit
Na, na, take it up
Na, na, prends-le
Baby, I'm on a high
bébé, je suis sur une bonne note
And you're alone, going out of your mind
et tu es seul, sortant de ton esprit
But I'm here up in the club
Mais je suis ici dans le club
And I don't wanna talk
et je ne veux pas parler
So don't call me up
Alors ne m'appelle pas


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P