Paroles de chanson et traduction Dougie MacLean - Big River

We couldn't be further from home
Nous ne pouvions pas être plus éloigné de la maison
Oh no what's left of a journey of tears
Oh non ce qui reste d'un voyage de larmes
We cry like the curlew
Nous pleurons comme le courlis cendré
Oh Christ, save our souls and help hold our fears
Oh Christ, sauve nos âmes et nos peurs aider à tenir

And it couldn't be darker than this
Et il ne pouvait pas être plus sombre que ce
Oh no, even with so much light in the sky
Oh non, même avec tant de lumière dans le ciel
And the sun burns forever
Et le soleil brûle toujours
We can't find the shade though we try and we try
Nous ne pouvons pas trouver la teinte si nous nous efforçons et nous nous efforçons

So, big river, don't fool me
Donc, grand fleuve, ne pas me tromper
I'm depending upon a sign
Je compte sur un signe
I'm relying upon your motion
Je compte sur votre motion
To carry these cares of mine
Pour mener à bien ces soucis de la mine
And, big river, we're helpless
Et, grande rivière, nous sommes impuissants
And we bend to your every turn
Et nous plier à votre chaque tour
But not even our courage can help us
Mais même pas le courage peut nous aider
As the big river runs on and on
Comme le grand fleuve et fonctionne sur le
As the big river runs on and on and on
Comme le grand fleuve fonctionne sur et sur et sur

To clear this bush will take a whole life
Pour effacer ce buisson prendra toute une vie
I'm sure and even the lives of my sons
Je suis sûr et même la vie de mes fils
But we dream of a harvest
Mais nous rêvons d'une récolte
And oh how we'll feast when it finally comes
Et oh combien nous allons fête quand il s'agit finalement

And when sugar cane grows to the wind
Et quand la canne à sucre pousse au vent
We'll think on that journey of tears
Nous allons réfléchir sur ce chemin de larmes
And the murdering hold of the hellish
Et l'emprise meurtrière de l'infernal
George Fyfe will fade with the years
George Fyfe va s'estomper avec les années

So, big river, don't fool me
Donc, grand fleuve, ne pas me tromper
I'm depending upon a sign
Je compte sur un signe
I'm relying upon your motion
Je compte sur votre motion
To carry these cares of mine
Pour mener à bien ces soucis de la mine
And, big river, we're helpless
Et, grande rivière, nous sommes impuissants
And we bend to your every turn
Et nous plier à votre chaque tour
But not even our courage can help us
Mais même pas le courage peut nous aider
As the big river runs on and on
Comme le grand fleuve et fonctionne sur le
As the big river runs on and on and on
Comme le grand fleuve fonctionne sur et sur et sur


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P