Paroles de chanson et traduction Drake - Slow It Down

[Verse 1:]
[Couplet 1:]
Hey girl,
Hey girl,
Do you want my number?
Voulez-vous mon numéro?
That way you can call me
De cette façon, vous pouvez m'appeler
Everytime I come into town
Chaque fois que je viens en ville
And then I will drive up to your house
Et puis je vais conduire jusqu'à votre maison
And take you out to dinner
Et vous inviter à dîner
I don't expect nothing at all
Je ne m'attends pas rien du tout

[Chorus:]
[Refrain:]
But what if we happen to kiss, then we touch
Mais si l'on arrive à baiser, alors, nous toucherons
Put a rush on it, get it over with
Mettre une ruée sur elle, en finir avec
What if I just know what you like
Que faire si je sais ce que vous aimez
And it feels right, then it's over with
Et il se sent bien, alors c'est fini
What if I don't call you back
Que faire si je ne vous rappellerai
Prove you right
Vous donner raison
And all this lasts just one night
Et tout cela dure juste une nuit
(Maybe we should slow it down) slow, slow, slow
(Peut-être que nous devrions ralentir) lent, lent, lent

[Verse 2: Drake]
[Couplet 2: Drake]
Hey girl,
Hey girl,
I'm back in Atlanta
Je suis de retour à Atlanta
Second dates are lovely
Deuxièmement dates sont belles
This time you should choose where we go
Cette fois, vous devez choisir où nous allons
Need suggestions?
Besoin de suggestions?
How about the movies?
Que diriez-vous les films?
Mini golf or ice cream
Mini-golf ou de crème glacée
I'm not picky, you'll let me know
Je ne suis pas difficile, vous allez me le faire savoir

[Chorus:]
[Refrain:]
But what if we happen to kiss, then we touch
Mais si l'on arrive à baiser, alors, nous toucherons
Put a rush on it, get it over with
Mettre une ruée sur elle, en finir avec
What if I just know what you like
Que faire si je sais ce que vous aimez
And it feels right, then it's over with
Et il se sent bien, alors c'est fini
What if I don't call you back
Que faire si je ne vous rappellerai
Prove you right
Vous donner raison
And all this lasts just one night
Et tout cela dure juste une nuit
(Maybe we should slow it down) slow, slow, slow
(Peut-être que nous devrions ralentir) lent, lent, lent

[Chorus:]
[Refrain:]
But what if we happen to kiss, then we touch
Mais si l'on arrive à baiser, alors, nous toucherons
Put a rush on it, get it over with
Mettre une ruée sur elle, en finir avec
What if I just know what you like
Que faire si je sais ce que vous aimez
And it feels right, then it's over with
Et il se sent bien, alors c'est fini
What if I don't call you back
Que faire si je ne vous rappellerai
Prove you right
Vous donner raison
And all this lasts just one night
Et tout cela dure juste une nuit
(Maybe we should slow it down) slow, slow, slow
(Peut-être que nous devrions ralentir) lent, lent, lent

Maybe we should slow it down
Peut-être que nous devrions ralentir
If you're ready,
Si vous êtes prêt,
we can go all the way.
nous pouvons aller jusqu'au bout.
We can go all the way..
Nous pouvons aller jusqu'au bout ..


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P