Paroles de chanson et traduction Echo & The Bunnymen - Rescue

If I said I'd lost my way
Si j'ai dit que j'avais perdu mon chemin
Would yoy sympathise
Souhaitez glissement annuel sympathise
Could you sympathise
Pourriez-vous nous sympathisons
I'm jumbled up
Je suis mêlé
May be I'm losing my touch
Peut-être que je perds mon contact
But you know
Mais vous savez
I didn't have it anyway
Je n'ai pas l'avoir tout de même
Won't you come on down to my
Voulez-vous entrer sur le bas de mon
Won't you come on down to my rescue
Voulez-vous entrer en descendant à mon secours
Things are wrong
Les choses sont mal
Things are going wrong
Les choses vont mal
Can you tell that in a song
Pouvez-vous dire que, dans une chanson
Don't you know what I want anymore
Tu ne sais pas ce que je veux plus
First I want a kiss
D'abord, je veux un baiser
And then I want it all
Et puis je veux tout
Won't you come on down to my
Voulez-vous entrer sur le bas de mon
Won't you come on down to my rescue
Voulez-vous entrer en descendant à mon secours
Rescue, rescue, rescue...
Sauvetage, de secours, de sauvetage ...
Things are wrong
Les choses sont mal
Things are going wrong
Les choses vont mal
Can you tell that in a song
Pouvez-vous dire que, dans une chanson
Losing sense of those harder things
Perdre le sens de ces choses les plus difficiles
Is this the blues I'm singing
Est-ce le blues je chante
Is this the blues I'm singing
Est-ce le blues je chante
Is this the blues I'm singing
Est-ce le blues je chante
Is this the blues I'm singing
Est-ce le blues je chante
Rescue
Sauver
Is this the blues I'm singing
Est-ce le blues je chante


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P