Paroles de chanson et traduction Eddie From Ohio - I Dont Think I Know Me

Well I've always been faithful to my dog and my wife
Eh bien, j'ai toujours été fidèle à mon chien et ma femme
And I've always tried to lead a responsible kind of life
Et j'ai toujours essayé de mener une sorte de vie responsable
And I always pay my utilities
Et je paie toujours mes utilitaires
And usually on time
Et généralement à l'heure
And I mow the lawn on Saturdays
Et je tondre la pelouse le samedi
With a gin and tonic and a squeeze of lime
Avec un gin tonic et un filet de citron vert

But yesterday I stole a car to go for a drive
Mais hier, j'ai volé une voiture pour aller faire un tour
I didn't take it very far
Je n'ai pas aller très loin
Just around the block
Tout autour du bloc
Alright, a couple of times
Alright, une couple de fois

I don't think I know me as well as I thought I did
Je ne pense pas que je me sais aussi bien que je ne le pensais
(I don't think I know me as well as I thought I did)
(Je ne pense pas que je me sais aussi bien que je le pensais)
I don't think I know me like I thought I did
Je ne pense pas que je me connais comme si je pensais que je faisais
(I don't think I know me as well as I thought I did)
(Je ne pense pas que je me sais aussi bien que je le pensais)

Well I've always believed in every word that Jesus said
Eh bien, j'ai toujours cru en chaque mot que Jésus a dit:
You know, do unto others and you, you will be Jesus led
Vous savez, faire aux autres et vous, vous serez dirigé Jésus
And I've always attended the Anglican church at the top of the hill
Et j'ai toujours assisté à l'église anglicane au sommet de la colline
If I say all my prayers I'll go to heaven
Si je dis toutes mes prières, je vais aller au ciel
At least I pray that I will
Au moins, je prie pour que je le ferai

But yesterday in my neighbor's yard
Mais hier dans la cour de mon voisin
I stole my neighbor's bike
J'ai gagné le vélo de mon voisin
I don't intend to give that Harley back
Je n'ai pas l'intention de donner ce retour Harley
It occurs to me that ain't very Christian-like
Il me semble que ce n'est pas très chrétien-like

I don't think I know me as well as I thought I did
Je ne pense pas que je me sais aussi bien que je ne le pensais
(I don't think I know me as well as I thought I did)
(Je ne pense pas que je me sais aussi bien que je le pensais)
I don't think I know me like I thought I did
Je ne pense pas que je me connais comme si je pensais que je faisais
(I don't think I know me as well as I thought I did)
(Je ne pense pas que je me sais aussi bien que je le pensais)
I don't think I know me as well as I thought I did
Je ne pense pas que je me sais aussi bien que je ne le pensais
(I don't think I know me as well as I thought I did)
(Je ne pense pas que je me sais aussi bien que je le pensais)
I don't think I know me like I thought I did
Je ne pense pas que je me connais comme si je pensais que je faisais

Now I'm a good driver
Maintenant, je suis un bon conducteur
I watch my speed and I check both ways
Je regarde ma vitesse et je vérifie dans les deux sens
And my family takes picnics to the park on warm weather holidays
Et ma famille a un pique-nique dans le parc les jours par temps chaud
And we ask all the neighbors
Et nous demandons à tous les voisins
And they invite all their friends in kind
Et ils invitent tous leurs amis en nature
And they all bring side dishes
Et ils apportent tous des plats d'accompagnement
And we form on big holiday buffet line
Et nous former sur la ligne de vacances grand buffet

But yesterday, Independence Day
Mais hier, jour de l'Indépendance
At 85 miles an hour
À 85 miles une heure
I plowed that Harley through the buffet line
J'ai labouré que Harley à travers la ligne de buffet
It occurs to me
Il me vient à l'

I don't think I know me as well as I thought I did
Je ne pense pas que je me sais aussi bien que je ne le pensais
(I don't think I know me as well as I thought I did)
(Je ne pense pas que je me sais aussi bien que je le pensais)
I don't think I know me like I thought I did
Je ne pense pas que je me connais comme si je pensais que je faisais
(I don't think I know me as well as I thought I did)
(Je ne pense pas que je me sais aussi bien que je le pensais)
I don't think I know me as well as I thought I did
Je ne pense pas que je me sais aussi bien que je ne le pensais
(I don't think I know me as well as I thought I did)
(Je ne pense pas que je me sais aussi bien que je le pensais)
I don't think I know me
Je ne pense pas que je me connais


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P