Paroles de chanson et traduction AFI - Miss Murder (Instrumental)

[Chorus:]
[Refrain:]
Hey Miss Murder, can I
Hey miss Assassiner, puis-je
Hey Miss Murder, can I
Hey miss Assassiner, puis-je
Make beauty stay if I
Faire demeurer la beauté si je
take my life?
prends ma vie?

With just a look they shook
Avec juste un regard ils se serrèrent
And heavens bowed before him.
Et les cieux se prosternèrent devant lui.
Simply a look can break your heart.
Il suffit d'un regard peut briser votre coeur.
The stars that pierce the sky,
Les étoiles qui percent le ciel,
He left them all behind.
Il les laissa tout derrière.
We’re left to wonder why
Nous sommes amenés à se demander pourquoi
He left us all behind.
Il nous a laissé tout derrière.

[Chorus]
[Refrain]

Dreams of his crash won’t pass.
Rêves de son accident ne passera pas.
Oh, how they all adored him.
Oh, comme ils ont tous l'adoraient.
Beauty will last when spiraled down.
Beauté durera quand spirale vers le bas.
The stars that mystified,
Les étoiles qui mystifiés,
he left them all behind
il les quitta tous derrière
and how his children cried.
et comment ses enfants ont pleuré.
He left us all behind.
Il nous a laissé tout derrière.

[Chorus]
[Refrain]

What's the hook, the twist within this verbose mystery?
Quel est le crochet, la torsion à l'intérieur de ce mystère verbose?
I would gladly bet my life upon it
Je serais heureux de parier ma vie sur elle
that the ghost you love, your ray of light will fizzle out
que le fantôme que vous aimez, votre rayon de lumière s'essoufflent
without hope.
sans espoir.
We're the empty set just floating through, wrapped in skin,
Nous sommes l'ensemble vide juste flottante à travers, enveloppé dans la peau,
ever searching for what we were promised...
jamais la recherche de ce qu'on nous avait promis ...
Reaching for that golden ring we'd never let go...
Atteindre cet anneau d'or que nous n'avions jamais laisser aller ...
Who would ever let us put their filthy hands upon it?
Qui aurait jamais nous mettre leurs sales pattes sur elle?

[Chorus x2]
[Refrain x2]


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P