Paroles de chanson et traduction Edith Márquez - Derroche

El reloj de cuerda suspendido
La montre suspendue enroulement
El teléfono desconectado
Le téléphone débranché
En una mesa, dos copas de vino
A une table, deux verres de vin
Y a la noche se le fué la mano...
Et le soir, c'était la main ...
Una luz rosada imaginamos
Une rose clair imaginer
Comenzamos por probar el vino
Nous avons commencé par la dégustation du vin
Con mirarnos todo lo dijimos
Avec tout ce que dit regarde-nous
Y a la noche se le fue la mano...
Et la nuit ne pouvait pas remettre ...
Si supiera contar todo lo que sentí
Si je savais tout ce que j'ai ressenti
No quedó un lugar que no anduviera en tí...
Il y avait un endroit à ne pas marcher sur vous ...
Besos, ternura
L'amour, la tendresse
Que derroche de amor
Cette effusion d'amour
Cuanta locura
Combien de folie
Besos, ternura
L'amour, la tendresse
Que derroche de amor
Cette effusion d'amour
Cuanta locura
Combien de folie
Que no acabe esta noche
Cela ne se termine pas ce soir
Ni esta luna de abril
Ni cette lune Avril
Para entrar en el cielo, no es preciso morir
Pour entrer au ciel, il faut mourir
Besos, ternura
L'amour, la tendresse
Que derroche de amor
Cette effusion d'amour
Cuanta locura
Combien de folie
Besos, ternura
L'amour, la tendresse
Que derroche de amor
Cette effusion d'amour
Cuanta locura
Combien de folie
Parecíamos dos irracionales
Comme deux irrationnelle
Que se iban a morir mañana...
Ils allaient mourir demain ...
Derrochábamos, no importaba nada
Derrochábamos, rien n'avait d'importance
Las reservas de los manantiales
Les réservations pour les ressorts
Parecíamos dos irracionales
Comme deux irrationnelle
Que se iban a morir mañana...
Ils allaient mourir demain ...
Si pudiera contar, todo lo que sentí
Si je pouvais dire, je me sentais
No quedó un lugar que no anduviera en tí...
Il y avait un endroit à ne pas marcher sur vous ...
Besos, ternura
L'amour, la tendresse
Que derroche de amor
Cette effusion d'amour
Cuanta locura
Combien de folie
Besos, ternura
L'amour, la tendresse
Que derroche de amor
Cette effusion d'amour
Cuanta locura
Combien de folie
Que no acabe esta noche
Cela ne se termine pas ce soir
Ni esta luna de abril
Ni cette lune Avril
Para entrar en el cielo
Pour entrer dans le ciel
No es preciso morir...
Il n'est pas nécessaire mourir ...
Besos, ternura
L'amour, la tendresse
Y la noche es testigo de esta inmensa locura
Et la nuit est témoin de cette folie immense
Besos, ternura
L'amour, la tendresse
Nuestra ruta de amor, se convierte en ternura
Notre chemin de l'amour, de la tendresse devient
Besos, ternura
L'amour, la tendresse
Besos...
Bisous ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P