Paroles de chanson et traduction Elvis Presley - Guitar Man (1967/68)

Guitar Man
Guitar Man

( слова & музыка Hubbard)
(Слова & музыка Hubbard)

Well, I quit my job down at the car wash,
Eh bien, j'ai quitté mon travail vers le bas à la station de lavage,
Left my mama a goodbye note,
Gauche ma maman une note au revoir,
By sundown Id left Kingston,
Au coucher du soleil Id quitté Kingston,
With my guitar under my coat,
Avec ma guitare sous mon manteau,
I hitchhiked all the way down to Memphis,
J'ai fait du stop tout le chemin à Memphis,
Got a room at the YMCA,
J'ai eu une chambre au YMCA,
For the next three weeks I went huntin them nights,
Pour les trois prochaines semaines je suis allé Huntin les nuits,
Just lookin for a place to play,
Tout lookin pour un endroit pour jouer,
Well, I thought my pickin would set em on fire,
Eh bien, je pensais que mon pickin serait lui mettre le feu,
But nobody wanted to hire a guitar man.
Mais personne ne voulait embaucher un homme de guitare.

Well, I nearly bout starved to death down in Memphis,
Eh bien, j'ai failli mourir de faim bout vers le bas à Memphis,
I run outta money and luck,
Je cours outta argent et de chance,
So I bought me a ride down to Macon, Georgia,
Donc j'ai acheté une descente à Macon, en Géorgie,
On a overloaded poultry truck,
Sur un camion surchargé de volaille,
I thumbed on down to Panama City,
J'ai feuilleté le bas de la ville de Panama,
Started pickin out some o them all night bars,
Commencé pickin sur certains o les bars de nuit tous,
Hopin I could make myself a dollar,
Espérant que je pouvais me faire un dollar,
Makin music on my guitar,
Makin musique sur ma guitare,
I got the same old story at them all night piers,
J'ai eu la même histoire à eux tous les quais de nuit,
There aint no room around here for a guitar man
Il n'y a pas pas de place ici pour un homme de guitare
We dont need a guitar man, son
Nous n'avons pas besoin d'un homme de guitare, fils

So I slept in the hobo jungles,
Alors j'ai dormi dans la jungle hobo,
Roamed a thousand miles of track,
Parcouraient d'un millier de miles de voie ferrée,
Till I found myself in Mobile Alabama,
Jusqu'à ce que je me suis retrouvé à Mobile en Alabama,
At a club they call Big Jacks,
Dans un club qu'ils appellent Big Jacks,
A little four-piece band was jammin,
Un peu plus de quatre-morceau bande était jammin,
So I took my guitar and I sat in,
Alors, j'ai pris ma guitare et je me suis assis dans,
I showed em what a band would sound like,
Je lui montre ce qu'un groupe sonnerait comme,
With a swingin little guitar man.
Avec un peu de guitare homme swingin.
Show em, son
Lui montrer, fils

If you ever take a trip down to the ocean,
Si jamais vous faire un voyage jusqu'à l'océan,
Find yourself down around Mobile,
Trouvez-vous vers le bas autour Mobile,
Make it on out to a club called Jacks,
Faites-le dans un club appelé Jacks,
If you got a little time to kill,
Si vous avez un peu de temps à tuer,
Just follow that crowd of people,
Il suffit de suivre cette foule de gens,
Youll wind up out on his dance floor,
Vous aurez liquidation sur sa piste de danse,
Diggin the finest little five-piece group,
Diggin le plus beau petit groupe de cinq musiciens,
Up and down the Gulf of Mexico,
Monter et descendre le golfe du Mexique,
Guess whos leadin that five-piece band,
Devinez leadin whos que cinq pièces de bande,
Well, wouldnt ya know, its that swingin little guitar man.
Eh bien, n'aurais tu sais, que son homme swingin peu de guitare.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P