Paroles de chanson et traduction Elvis Presley - Just Because

(words & music by B. Shelton - J. Shelton - S. Robin)
(Mots et musique par B. Shelton - J. Shelton - S. Robin)
Well, well, well,
Eh bien, bien, bien,
Just because you think you're so pretty,
Juste parce que vous pensez que vous êtes si jolie,
And just because your momma thinks you're hot,
Et juste parce que votre maman pense que tu es chaud,
Well, just because you think you've got something
Eh bien, juste parce que vous pensez que vous avez quelque chose
That no other girl has got,
Qu'aucune autre fille a eu,
You've caused me to spend all my money.
Vous avez m'a fait dépenser tout mon argent.
You laughed and called me old Santa Claus.
Vous avez ri et m'a appelé vieux Père Noël.
Well, I'm telling you,
Eh bien, je vous le dis,
Baby, I'm through with you.
Bébé, je suis avec toi.
Because, well well, just because.
Parce que, bien bien, juste parce que.

Well, well, well,
Eh bien, bien, bien,
There'll come a time when you'll be lonesome
Il viendra un moment où vous serez seul
And there'll come a time when you'll be blue.
Et il viendra un moment où vous serez en bleu.
Well, there'll come a time when old Santa
Eh bien, il viendra un temps où le vieux Père Noël
He won't pay your bills for you.
Il ne va pas payer vos factures pour vous.

You've caused me to lose all my women
Vous avez m'a fait perdre toutes mes femmes
And now, now you say we are through.
Et maintenant, maintenant vous dire que nous sommes à travers.
Well, I'm telling you
Eh bien, je vous le dis
Baby, I was through with you
Bébé, j'étais avec toi
A long long time ago.
A il ya très longtemps.

Well, just because you think you're so pretty
Eh bien, juste parce que vous pensez que vous êtes si jolie
And just because your mama thinks you're the hottest thing in
Et juste parce que votre maman pense que tu es la chose la plus chaude dans
town
ville
Well, just because you think you've got something
Eh bien, juste parce que vous pensez que vous avez quelque chose
That nobody else has got,
Que personne d'autre n'a eu,
You've caused me to spend all of my money.
Vous avez m'a fait dépenser tout mon argent.
Honey, you laughed and called me your old Santa Claus.
Chérie, tu as ri et m'a appelé votre vieux Père Noël.
Well, I'm telling you I'm through with you
Eh bien, je vous dis que je suis avec toi
Because, well well, just because.
Parce que, bien bien, juste parce que.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P