Paroles de chanson et traduction Eminem - Lose yourself (inst)

look, if you had one shot, one opportunity
regardez, si vous aviez un seul coup, une occasion
to seize everything you ever wanted one moment
à saisir tout ce que vous avez toujours voulu un moment
would you capture it or just let it slip?
vous le capturer ou tout simplement laisser filer?

his palms are sweaty, knees weak, arms are heavy
ses paumes sont en sueur, les genoux faibles, ses bras sont lourds
there's vomit on his sweater already, mom's spaghetti
Il ya du vomi sur son chandail, déjà maman spaghetti
he's nervous, but on the surface he looks calm and ready
il est nerveux, mais en surface il semble calme et prêt
to drop bombs, but he keeps on forgettin
pour larguer des bombes, mais il garde d 'oublier
what he wrote down, the whole crowd goes so loud
ce qu'il a écrit, la foule se fait bruyante
he opens his mouth, but the words won't come out
il ouvre la bouche, mais les mots ne sortent pas
he's chokin, how everybody's jokin now
il est chokin, comment tout le monde est maintenant Jokin
the clock's run out, time's up over, bloah
l'horloge est épuisée, le temps est au-dessus, bloah
snap back to reality, oh there goes gravity
Brusque retour à la réalité, oh, il y va de la gravité
oh, there goes rabbit, he choked
oh, il y va de lapin, il s'est étouffé
he's so mad, but he won't give up that
il est tellement fou, mais il ne renoncera pas à ce que
easy, no
facile, aucune
he won't have it , he knows his whole back's to these ropes
il ne l'aura pas, il sait que son retour est tout à ces cordes
it don't matter, he's dope
il n'a pas d'importance, il dope
he knows that, but he's broke
il le sait, mais il est battu
he's so stacked that he knows
il est tellement empilés qu'il sait
when he goes back to his mobile home, that's when it's
quand il retourne à sa maison mobile, c'est quand il est
back to the lab again y'know
retour au labo à nouveau tu sais
this whole rap ****
ce rap toute ****
he better go capture this moment and hope it don't pass him
il ferait mieux d'aller capturer ce moment et j'espère qu'il ne le passent

[hook:]
[Hook:]
you better lose yourself in the music, the moment
vous feriez mieux de vous perdre dans la musique, le moment
you own it, you better never let it go hoe
vous en êtes propriétaire, vous feriez mieux de ne jamais laisser passer la houe
you only get one shot, do not miss your chance to blow
vous obtenez seulement un coup, ne manquez pas votre chance de faire sauter
this opportunity comes once in a lifetime yo
cette opportunité n'arrive qu'une fois dans une vie yo

his soul's escaping, through this hole that it's gaping
son âme est échapper, à travers ce trou béant qu'il est
this world is mine for the taking
ce monde est le mien pour la prise
make me king, as we move toward a, new world order
me faire roi, que nous nous dirigeons vers un ordre nouveau monde
a normal life is borin, but superstardom's close to post mortem
une vie normale est borin, mais la célébrité est proche de post mortem
it only grows harder, only grows hotter
il ne pousse que plus difficile, ne pousse que plus chaud
he blows us all over these hoes is all on him
il souffle sur nous tous ces houes est tous sur lui
сoast to coast shows, he's know as the globetrotter
сoast aux spectacles de la côte, il est connu sous le globe-trotter
lonely roads, god only knows
routes solitaires, Dieu seul le sait
he's grown farther from home, he's no father
il a grandi loin de la maison, il n'est pas le père
he goes home and barely knows his own daughter
il rentre chez lui et sait à peine sa propre fille
but hold your nose cuz here goes the cold water
mais retenez votre cuz nez va ici de l'eau froide
his hoes don't want him no mo, he's cold product
ses houes ne veux pas qu'il ne mo, il est produit froid
they moved on to the next schmoe who flows
ils sont passés à la prochaine schmoe qui coule
he nose dove and sold nada
il a plongé le nez et vendu nada
so the soap opera is told and unfolds
de sorte que le feuilleton est dit et se déroule
i suppose it's old partna', but the beat goes on
Je suppose que c'est vieux partna ", mais le beat goes on
da da dum da dum da da
da da dum dum da da da

[hook]
[Crochet]

no more games, ima change what you call rage
jeux sans plus, le changement ima ce que vous appelez la rage
tear this ********** roof off like 2 dogs caged
déchirer ce toit ********** off comme 2 chiens en cage
i was playin in the beginnin, the mood all changed
i jouais dans le debut, l'ambiance tout a changé
i been chewed up and spit out and booed off stage
i été mâché et recraché et hué hors de la scène
but i kept rhymin and stepwritin the next cypher
mais j'ai gardé rhymin et stepwritin le chiffre suivant
best believe somebody's payin the pied piper
mieux croire quelqu'un payin le joueur de flûte
all the pain inside amplified by the fact
toute la douleur à l'intérieur amplifiée par le fait
that i can't get by with my 9 to 5
que je ne peux pas vous en tirer avec mon 9 à 5
and i can't provide the right type of life for my family
et je ne peux pas fournir le bon type de vie pour ma famille
cuz man, these ****** food stamps don't buy diapers
cuz homme, ces coupons alimentaires ****** ne pas acheter des couches
and it's no movie, there's no mekhi phifer, this is my life
et c'est pas un film, il n'y a pas de Mekhi Phifer, c'est ma vie
and these times are so hard and it's getting even harder
et ces temps sont si durs et ça devient encore plus difficile
tryin to feed and water my seed, plus
tryin pour nourrir et abreuver ma semence, plus
see dishonor caught up between being a father and a prima donna
voir déshonorer pris entre être un père et d'une prima donna
baby mama drama's screamin on and
baby mama drama crier sur et
too much for me to wanna
trop pour moi veux
stay in one spot, another day of monotony
rester au même endroit, un autre jour de la monotonie
has gotten me to the point, i'm like a snail
m'a appris à ce point, je suis comme un escargot
i've got to formulate a plot fore i end up in jail or shot
Je dois formuler un complot donc je me retrouve en prison ou de la grenaille
success is my only ********** option, failure's not
succès est mon option ********** seulement, l'échec n'est pas
mom, i love you, but this trailer's got to go
maman, je t'aime, mais cette remorque doit aller
i cannot grow old in salem's lot
je ne peux pas vieillir dans beaucoup salem
so here i go is my shot
Alors me voilà c'est mon coup
feet fail me not cuz maybe the only opportunity that i got
pieds me manquent pas cuz peut-être la seule occasion que j'ai eu

[hook]
[Crochet]

you can do anything you set your mind to, man
vous pouvez faire ce que vous placez votre esprit à, homme


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P