Paroles de chanson et traduction Eric Clapton - MISS YOU

by Eric Clapton, Greg Phillinganes and Bobby Columby
par Eric Clapton, Greg Phillinganes et Bobby Columby

Don't change your mind,
Ne changez pas votre esprit,
I ain't got the time to sit and wonder.
J'ai pas le temps de s'asseoir et de se demander.
I'm doing fine.
Je vais bien.
If you decide to leave, I won't go under.
Si vous décidez de partir, je ne vais pas passer sous.

You know I've come this far without you;
Tu sais que j'ai fait tout ce chemin sans vous;
It won't be too hard to be alone.
Il ne sera pas trop dur d'être seul.
I've got choices all around me,
J'ai choix tout autour de moi,
So I won't be spending too much time at home.
Donc, je ne serai pas passer trop de temps à la maison.

Girl, I'm gonna miss you.
Fille, je vais te manquer.
I'm gonna miss you, baby.
Je vais te manquer, bébé.
I can't forgive you,
Je ne peux pas te pardonner,
Instead I'm gonna miss you, baby.
Au lieu de cela, je vais te manquer, bébé.

No, don't say a word.
Non, ne dis pas un mot.
I already heard that you don't love me.
J'ai déjà entendu dire que vous ne m'aimez pas.
In your state of mind,
Dans votre état d'esprit,
I don't need to hear your side of the story.
Je n'ai pas besoin d'entendre votre version des faits.

Your friends all said we had a future
Vos amis ont tous dit que nous avions un avenir
And I don't think I really want to know.
Et je ne pense pas que je veux vraiment savoir.
My friends keep telling me to lose you
Mes amis ne cessent de dire que je vous perdez
And how glad they'll be when you decide to go.
Et quelle joie ils seront quand vous décidez d'aller.

Chorus
Chœur

I broke my back to make you happy.
Je me suis cassé le dos pour vous rendre heureux.
Sometime, somehow, someone's got to care.
Parfois, en quelque sorte, quelqu'un doit s'occuper.
If you think you're better off without me,
Si vous pensez que vous êtes mieux sans moi,
Just remember, it's a dirty world out there.
Rappelez-vous, c'est un monde sale là-bas.

Chorus
Chœur

I'm gonna miss the ground you walk on,
Je vais rater le sol vous marchez sur,
Gonna miss the air you breathe.
Va rater l'air que vous respirez.
I'm just not quite happy, baby,
Je ne suis pas tout à fait heureux, bébé,
'bout your crazy plans to leave.
'Bout de vos plans fous de partir.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P