Paroles de chanson et traduction Aida - Easy As Life (tina Turner)

This is the moment when the gods expect me
C'est le moment où les dieux m'ont s'attendre
To beg for help but I won't even try
Pour demander de l'aide mais je vais même pas essayer
I want nothing in the world but myself to protect me
Je ne veux rien au monde, mais moi-même pour me protéger
But I won't lie down, roll over and die
Mais je ne vais pas m'allonger, rouler et mourir

All I have to do is to forget how much I love him
Tout ce que j'ai à faire est d'oublier à quel point je l'aime
All I have to do is put my longing to one side
Tout ce que j'ai à faire est de mettre mon désir d'un côté
Tell myself that love's an ever-changing situation
Me dis que l'amour est une situation en constante évolution
Passion would have cooled and all the magic would have died
Passion aurait refroidi et toute la magie serait mort


It's easy, it's easy
C'est facile, il est facile


Until I think about him as he was when I last saw him
Jusqu'à ce que je pense de lui comme il était quand je l'ai vu
And how he would have been were I to be with him today
Et comment il aurait été si je devais être avec lui aujourd'hui
Tender in his manner _____ consolation
Appel d'offres en sa consolation _____ manière
All I ever wanted and I'm throwing it away
Tout ce que je voulais et je suis en train de jeter


It's easy, easy as life
C'est facile, simple comme la vie


All I have to do is to pretend I never knew him
Tout ce que j'ai à faire est de faire comme si je ne le connaissais pas
On those very rare occasions when he steals into my heart
Par ces très rares occasions où il vole dans mon coeur
Better to have lost him when the ties were barely binding
Mieux vaut l'avoir perdu lorsque les liens sont à peine contraignant
Better the contempt of the familiar cannot start
Mieux vaut le mépris du familier ne pouvez pas commencer


It's easy, it's easy
C'est facile, il est facile


Until I think about him as he was when I last touched him
Jusqu'à ce que je pense à lui comme il était quand je ne l'ai touché
And how he would have been were I to be with him today
Et comment il aurait été si je devais être avec lui aujourd'hui
Those very rare occasions don't let up, they keep on coming
Les très rares occasions, ne laissez pas en place, ils continuent à venir
All I ever wanted and I'm throwing it away
Tout ce que je voulais et je suis en train de jeter


It's easy, it's easy as life
C'est facile, c'est simple comme la vie


And then I see the faces of a worn defeated people
Et puis je vois les visages d'un peuple vaincu usées
A father and a nation who won't let a coward run
Un père et une nation qui ne laissera pas une course lâche
Is this how the gods reward the faithful through the ages
Est-ce que les dieux récompenser les fidèles à travers les âges
Forcing us to prove that all the hardest things we've done
Nous obligeant à prouver que toutes les choses les plus difficiles que nous avons fait


Are easy, so easy
Il est facile, si facile


And though I'll think about him until the earth draws in around me
Et si je pense à lui jusqu'à ce que la terre attire en autour de moi
And though I choose to leave him for another kind of love
Et si je décide de le quitter pour un autre genre d'amour
This is no denial, no betrayal, but redemption
Ce n'est pas un refus, aucune trahison, mais la rédemption
Redeemed in my own eyes and in the pantheon above
Racheté à mes propres yeux et dans le panthéon ci-dessus


It's easy, it's easy, it's easy as life
C'est facile, c'est facile, c'est aussi simple que la vie


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P