Paroles de chanson et traduction 1984 - Fulmine

Tired to bear a weight that is not mine
Fatigué de porter un poids qui n'est pas le mien
Just wanna turn it into a punch in your face
Je veux juste en faire un coup de poing dans le visage
A punch in your face
Un coup de poing dans le visage
A punch is all I can do
Un coup de poing est tout ce que je peux faire
Leave all the strain kept for ages in my mouth
Laisser toute la tension maintenue pendant des siècles dans ma bouche
I'll blow a storm on you and watch you fail
Je vais souffler une tempête sur vous et vous ne regardez
And watch you fail
Et vous ne regardez
And watch you fall from your truth to the real life
Et vous regarder tomber de ta vérité à la vie réelle
As volcanos throwing up their lava
Comme volcans vomir leur lave
I just spit on the frame you wanna impose
Je viens de cracher sur le cadre que tu veux imposer
You wanna impose you wanna impose on me
Vous voulez vous imposer veux m'imposer

Fulminate against myself
Fulminer contre moi-même
Push the rage out of my cells
Poussez la rage de mes cellules

Tired to surf on the people
Fatigué de surfer sur les personnes
And I just wanna dive in the wave
Et je veux juste plonger dans la vague
Leave indecision take you by the hand
Laisser l'indécision vous prendre par la main
Your tongue and my tongue
Votre langue et ma langue
Are more than good friends
Sont plus que de bons amis
I'm so bored of my chemicals
Je suis tellement ennuyé de mes produits chimiques
Because they don't give any clue
Parce qu'ils ne donnent pas la moindre idée
Searching for heaven
Recherche pour le ciel
Leaving the burden
Laissant la charge
And every obstacle
Et tous les obstacles
That takes me away from you, away from you
Cela me prend loin de vous, loin de vous
I wake my appetite up
Je me réveille mon appétit jusqu'à
To the great size
Pour la grande taille
Of our future big meals
De nos futurs grands repas

Fulminate against myself
Fulminer contre moi-même
Push the rage out of my cells
Poussez la rage de mes cellules


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P