Paroles de chanson et traduction Faithless - The weapon of mass destruction

[Chorus:]
[Refrain:]
Whether long range weapon or suicide bomber
Que arme à longue portée ou kamikaze
Wicked mind is a weapon of mass destruction
Mauvais esprit est une arme de destruction massive
Whether saw it in Sun or BBC 1
Que ce soit vu dans Sun ou BBC 1
Misinformation is a weapon of mass destruct
La désinformation est une arme de destruction massive
You coulda Caucasian or a poor Asian
Tu aurais pu caucasienne ou un pauvre d'Asie
Racism is a weapon of mass destruction
Le racisme est une arme de destruction massive
Whether inflation or globalization
Si l'inflation ou de la mondialisation
Fear is a weapon of mass destruction
La peur est une arme de destruction massive

My dad came into my room holding his hat
Mon papa est venu dans ma chambre tenant son chapeau
I knew he was leaving,
Je savais qu'il partait,
He sat on my bed told me some facts.
Il s'est assis sur mon lit m'a dit que certains faits.
Son, I have the duty, calling on me
Fils, j'ai le devoir, en appelant sur moi
You and your sister be brave my little soldier
Vous et votre sœur soit braver mon petit soldat
And don't forget all I told ya
Et n'oubliez pas tout ce que je t'ai dit
Your the mister of the house now remember this
Votre le monsieur de la maison maintenant souvenez-vous de ce
And when you wake up in the morning give ya momma a kiss
Et quand vous vous réveillez le matin, donner un baiser maman ya
Then I had to say goodbye
Ensuite, j'ai dû dire au revoir

In the morning woke momma with a kiss on each eyelid,
Dans la matinée, réveillé maman avec un baiser sur chaque paupière,
Even though I'm only a kid
Même si je ne suis qu'un enfant
Certain things can't be hid
Certaines choses ne peut être cachée
Momma grabbed me
Maman m'a attrapé
Held me like I was made of gold
Me tenait comme si j'étais en or
But left her inner stories untold
Mais a laissé ses histoires indicibles intérieures
I said, momma it will be alright
Je l'ai dit, maman ça va aller
When daddy comes home, tonight
Quand papa rentre à la maison, ce soir,

[Chorus:]
[Refrain:]
Whether long range weapon or suicide bomber
Que arme à longue portée ou kamikaze
Wicked mind is a weapon of mass destruction
Mauvais esprit est une arme de destruction massive
Whether saw it in Sun or BBC 1
Que ce soit vu dans Sun ou BBC 1
Misinformation is a weapon of mass destruct
La désinformation est une arme de destruction massive
You coulda Caucasian or a poor Asian
Tu aurais pu caucasienne ou un pauvre d'Asie
Racism is a weapon of mass destruction
Le racisme est une arme de destruction massive
Whether inflation or globalization
Si l'inflation ou de la mondialisation
Fear is a weapon of mass destruction
La peur est une arme de destruction massive

Whether Halliburton, Enron or anyone
Que Halliburton, Enron ou de toute personne
Greed is a weapon of mass destruction
La cupidité est une arme de destruction massive

We need to find the courage, overcome
Nous devons trouver le courage, surmonter
Inaction is a weapon of mass destruction
L'inaction est une arme de destruction massive
Inaction is a weapon of mass destruction
L'inaction est une arme de destruction massive
Inaction is a weapon of mass destruction
L'inaction est une arme de destruction massive

The skin under my chin is exploding again.
La peau sous mon menton est en pleine explosion à nouveau.
I'm getting stress from some other children
Je reçois le stress de certains enfants d'autres
I'm holding it in.
Je suis le tenant po
We taking sides like a politician
Nous prendre parti comme un homme politique
And if i get friction we get to fighting.
Et si je reçois friction nous obtenons des combats.
I'll defend my dad he's the best of all men
Je vais défendre mon papa qu'il est le meilleur de tous les hommes
and whatever he's doing he's doing the right thing.
et tout ce qu'il fait qu'il fait la bonne chose.
It's frightening, but it makes me mad,
C'est effrayant, mais il me rend fou,
Why do all of these people seem to hate my dad?
Pourquoi tous ces gens semblent détester mon père?
And if that ain't enough now i get these spots.
Et si cela ne suffit pas maintenant je obtenir ces taches.
I go to sleep every night with my stomache in knots
Je vais dormir tous les soirs avec mon stomache en nœuds
And what's more, i can hear momma next door
Et en plus, je peux entendre maman d'à côté
Explore the radio for reports of war.
Explorez la radio pour les rapports de la guerre.
And all we ever seem to do is hide the tears.
Et tout ce qu'on semble jamais à faire est de cacher les larmes.
Seems like daddy been gone for years.
On dirait que papa disparu depuis des années.
But he was right, now i'm geared up for the fight
Mais il avait raison, maintenant je suis fin prêt pour le combat
and he would be proud of me.
et qu'il serait fier de moi.

[Chorus:]
[Refrain:]
Whether long range weapon or suicide bomber
Que arme à longue portée ou kamikaze
Wicked mind is a weapon of mass destruction
Mauvais esprit est une arme de destruction massive
Whether saw it in Sun or BBC 1
Que ce soit vu dans Sun ou BBC 1
Misinformation is a weapon of mass destruct
La désinformation est une arme de destruction massive
You coulda Caucasian or a poor Asian
Tu aurais pu caucasienne ou un pauvre d'Asie
Racism is a weapon of mass destruction
Le racisme est une arme de destruction massive
Whether inflation or globalization
Si l'inflation ou de la mondialisation
Fear is a weapon of mass destruction
La peur est une arme de destruction massive

Whether Halliburton, Enron or anyone
Que Halliburton, Enron ou de toute personne
Greed is a weapon of mass destruction
La cupidité est une arme de destruction massive

We need to find the courage, overcome
Nous devons trouver le courage, surmonter
Inaction is a weapon of mass destruction
L'inaction est une arme de destruction massive
Inaction is a weapon of mass destruction
L'inaction est une arme de destruction massive
Inaction is a weapon of mass destruction
L'inaction est une arme de destruction massive

My story stops here, lets be clear.
Mon histoire s'arrête ici, soyons clairs.
This scenario is happening everywhere.
Ce scénario se passe partout.
And you ain't going to nirvana or far-vana,
Et vous ne va pas au nirvana ou de loin-vana,
you're coming right back here to live out your karma.
vous venez de retour ici pour vivre votre karma.
With even more drama than previously, seriously.
Avec drame encore plus que par le passé, au sérieux.
Just how many centuries have we been
Juste combien de siècles avons-nous été
waiting for someone else to make us free?
attendre que quelqu'un d'autre pour nous rendre libres?
And we refuse to see
Et nous refusons de voir
that people overseas suffer just like we:
que les gens d'outre-mer souffrent tout comme nous:
Bad leadership and ego's unfettered and free
Un mauvais leadership et ego libre et gratuite
Who feed on the people they're supposed to lead
Qui se nourrissent sur les gens qu'ils sont censés conduire
I don't need good people to pray and wait
Je n'ai pas besoin de bonnes personnes pour prier et attendre
For the lord to make it all straight.
Pour le seigneur pour que tout droit.
There's only now, do it right.
Il n'est que maintenant, il ne droite.
'Cos I don't want your daddy, leaving home tonight
Parce que je ne veux pas de ton papa, laissant la maison ce soir

[Chorus:]
[Refrain:]
Whether long range weapon or suicide bomber
Que arme à longue portée ou kamikaze
Wicked mind is a weapon of mass destruction
Mauvais esprit est une arme de destruction massive
Whether saw it in Sun or BBC 1
Que ce soit vu dans Sun ou BBC 1
Misinformation is a weapon of mass destruct
La désinformation est une arme de destruction massive
You coulda Caucasian or a poor Asian
Vous coulda race blanche ou un pauvre d'Asie
Racism is a weapon of mass destruction
Le racisme est une arme de destruction massive
Whether inflation or globalization
Si l'inflation ou de la mondialisation
Fear is a weapon of mass des
La peur est une arme de la masse des


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P