Paroles de chanson et traduction Fame Factory - Beast - Sara O Martin

this is a sorry way
c'est un moyen désolé
to say: i'm sorry
de dire: Je suis désolé
but i'm so tried of beeing tried
mais je suis tellement essayé de beeing essayé
when i cry someone to cry
quand je pleure quelqu'un pour pleurer
i lead you speach, lived without words,.
i vous conduire speach, a vécu sans paroles,.
words to speak.
mots pour parler.

I'm fool but steel i'm empty
Je suis fou, mais je suis vide en acier
on the shadow you see
sur l'ombre que vous voyez
deep in my dreams
au fond de mes rêves

i'm the beast in my dreams
Je suis la bête dans mes rêves
i'm the beast in my dreams
Je suis la bête dans mes rêves
i'm the beast in my dreams
Je suis la bête dans mes rêves
i'm the beast in my dreams
Je suis la bête dans mes rêves
ohoohohohh
ohoohohohh
don't you know i'm the beast?
ne sais-tu pas que je suis la bête?

this is a leaming ecscuse
il s'agit d'un ecscuse Papprentissage
to be ecscused
à ecscused
but i really need
mais j'ai vraiment besoin
to be needed needed needed
être nécessaire nécessaire nécessaire
when i was lived here by myself
quand je vis ici par moi-même
alolololone
alolololone
i wan't take nothing more
je wan't prendre rien de plus
and to want you
et que vous voulez

I'm fool but steel i'm empty
Je suis fou, mais je suis vide en acier
on the shadow you see
sur l'ombre que vous voyez
deep in my dreams
au fond de mes rêves

i'm the beast in my dreams
Je suis la bête dans mes rêves
i'm the beast in my dreams
Je suis la bête dans mes rêves
i'm the beast in my dreams
Je suis la bête dans mes rêves
i'm the beast in my dreams
Je suis la bête dans mes rêves
ahhhh
ahhhh
don't you know i'm the beast?
ne sais-tu pas que je suis la bête?

don't you know i'm the
ne sais-tu pas que je suis le
don't you know i'm the
ne sais-tu pas que je suis le
don't you know i'm the beast?
ne sais-tu pas que je suis la bête?

don't you know i'm the
ne sais-tu pas que je suis le
don't you know i'm the
ne sais-tu pas que je suis le
don't you know i'm the beast?
ne sais-tu pas que je suis la bête?

don't you know i'm the
ne sais-tu pas que je suis le
don't you know i'm the
ne sais-tu pas que je suis le
don't you know i'm the beast?
ne sais-tu pas que je suis la bête?

don't don't don't...
ne pas ne ...

don't you know i'm the
ne sais-tu pas que je suis le
don't you know i'm the
ne sais-tu pas que je suis le
don't you know i'm the beast?
ne sais-tu pas que je suis la bête?

I'm fool but steel i'm empty
Je suis fou, mais je suis vide en acier
on the shadow you see
sur l'ombre que vous voyez
deep in my dreams
au fond de mes rêves

i'm the beast in my dreams
Je suis la bête dans mes rêves
i'm the beast in my dreams
Je suis la bête dans mes rêves
i'm the beast in my dreams
Je suis la bête dans mes rêves
i'm the beast in my dreams
Je suis la bête dans mes rêves
i'm the beast, beast i'm
Je suis la bête, bête que je suis
i'm the beast, beast i'm
Je suis la bête, bête que je suis
i'm the beast, beast i'm
Je suis la bête, bête que je suis
i'm the beast in my dreams
Je suis la bête dans mes rêves


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P