Paroles de chanson et traduction Fame Factory - Du Måste Finnas

Du fördrev mig gud
Vous me rendait dieu
Från mitt hemland slets jag bort
De ma patrie déchirée
Är jag en flykting
Je suis un réfugié
Och en främling
Et un étranger
Uti ödet finner jag mig nu
Uti destin, je me retrouve maintenant

Men du tog mitt barn
Mais tu as pris mon enfant
Du tar mig ifrån mig min man
Vous me prendre loin de moi, mon mari
Jag kan inte längre se en mening
Je ne peux plus voir aucune signification
Vad är det du vill
Qu'est-ce que vous voulez
Vad ska jag tro
Qu'est-ce que je crois

Allting svinlande framför mig gapar en avgrund
Avant tout vertigineux de moi, c'est un gouffre béant
Hela mitt väsen gör uppror
Tout mon être des rebelles
Och vill säga nej
Et je veux dire non
Frågan är väckt
La question est posée
Och nu darrar min själ inför svaret
Et maintenant, mon âme tremble devant la réponse
Att du inte finns till
Que vous soyez à la
Fast jag trodde på dig
Mais je croyais que vous

Vem skulle hjälpa mig
Qui pourrait m'aider
Uthärda livet här ute
Supporter la vie ici
Vem skulle ge mig den kraften
Qui me donnerait le pouvoir
Som jag måste få
Comme je dois me
Vem skulle trösta mig
Qui me consolera
Jag är så liten på jorden
Je suis si petit sur Terre
Om du inte fanns till
Si vous deviez
Ja, vad gjorde jag då
Eh bien, qu'est-ce que je fais

Du måste finnas,
Vous devez être,
Du måste
Vous devez
Jag lever mitt liv genom dig
Je vis ma vie à travers vous
Utan dig är jag en spillra
Sans toi je suis un dissident
På ett mörkt och stormigt hav
Sur une mer sombre et orageuse

Du måste finnas,
Vous devez être,
Du måste
Vous devez
Hur kan du då överge mig
Comment pouvez-vous m'abandonner
Jag vore ingenstans
Je serais nulle part
Jag vore ingenting
Je ne serais rien
Om du inte fanns
Si vous n'étiez pas

Aldrig förut har jag haft
Jamais je n'ai eu
Det i tal eller tanke
Il en parole ou la pensée
Det lilla ordet
Le mot
Som skrämmer
Qui fait peur
Och plågar mig så
Et me hante tellement

Ordet är on
Parole est l'un
Jag har bett alla böner förgäves
J'ai demandé à toutes les prières en vain
Om du inte finns till
Si vous êtes à
Vad ska jag göra då
Que dois-je faire lorsque

Vem skulle känna mig ångest
Qui aurait ressentir de l'anxiété
Och sedan förlåta
Et puis pardonner
Friden i själen
Tranquillité d'esprit
Ja, vem skulle skänka mig den
Eh bien, qui me donnerait l'
Vem skulle så ta emot
Qui recevrait alors
Mig tillslut efter döden
J'ai finalement après la mort
Om du inte fanns till
Si vous deviez
Vem tog hand om mig sen
Qui a pris soin de moi depuis

Nej, du måste finnas,
Non, vous devez être présent,
Du måste
Vous devez
Jag lever mitt liv genom dig
Je vis ma vie à travers vous
Utan dig är jag en spillra
Sans toi je suis un dissident
På ett mörkt och stomigt hav
Sur une mer sombre et stomigt

Du måste finnas,
Vous devez être,
Du måste,
Vous devez,
Hur kan du då överge mig
Comment pouvez-vous m'abandonner
Jag vore ingenstans
Je serais nulle part
Jag vore ingenting
Je ne serais rien
Om du inte faaanns.
Si vous n'avez pas faaanns.

Du måste finnas,
Vous devez être,
Du måste,
Vous devez,
Hur kan du då överge mig
Comment pouvez-vous m'abandonner
Jag vore ingenstans
Je serais nulle part
Jag vore ingenting
Je ne serais rien
Om du inte faaanns.
Si vous n'avez pas faaanns.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P