Paroles de chanson et traduction Fantasia - When I See You

I put your picture on my mirror
J'ai mis ta photo sur mon miroir
Start to blush when somebody says your name
Commencer à rougir quand quelqu'un dit ton nom
In my stomach there's a pain
Dans mon ventre il ya une douleur
See you walking my direction, I go the other way
Voir marches-tu ma direction, je vais dans l'autre sens
I start to stutter when I speak
Je commence à bégayer quand je parle
Try to stand, but my knees go weak
Essayez de rester, mais mes genoux vont faible
What's happening to me?
Qu'est-ce qui m'arrive?
Anybody can you tell me what it means?
N'importe qui peut vous me dire ce que cela signifie?

I lay my head on my pillow
Je pose ma tête sur mon oreiller
Starring out the window
Mettant en vedette la fenêtre
Wish on a star for a sign
Souhait sur une étoile pour un signe
The reason why
La raison pour laquelle

You're always on my mind
Tu es toujours dans mon esprit
When you come around I get shy
Lorsque vous venez autour j'obtiens timide
Baby When I see you
Bébé Quand je te vois
When I see you
Quand je te vois
Never know when you might walk by
Ne savez jamais quand vous pourriez marcher par
So I gotta be right on time
Donc, je dois être à l'heure
When I see you
Quand je te vois
When I see you
Quand je te vois

I scribble X and O's in my notebook
Je griffonne X et O est dans mon ordinateur portable
Checking how my hair and my nails look
Vérification de la façon dont mes cheveux et mes ongles sont
I feel myself in the zone
Je me sens dans la zone
I get nervous when you call, so I say I'm not home
Je deviens nerveux quand vous appelez, si je dis que je ne suis pas à la maison
I see your face when I hear my favorite song
Je vois ton visage quand j'entends ma chanson préférée
Should I send an e-mail at home?
Dois-je envoyer un e-mail à la maison?
You're the #1 topic on the phone
Vous êtes le N ° 1 sujet sur le téléphone
I wonder if you know, or do yo have a clue? Yeah
Je me demande si vous savez ou ne yo ont un indice? Oui

I lay my head on my pillow
Je pose ma tête sur mon oreiller
You got me starring out the window
You Got Me mettant en vedette la fenêtre

Wish on a star for a sign
Souhait sur une étoile pour un signe
What's the reason why? Yeah
Quelle est la raison? Oui

You're always on my mind
Tu es toujours dans mon esprit
When you come around I get shy
Lorsque vous venez autour j'obtiens timide
(Babe) When I see you
(Babe) Quand je te vois
When I see you
Quand je te vois
Never know when you might walk by
Ne savez jamais quand vous pourriez marcher par
So I gotta be right on time
Donc, je dois être à l'heure
When I see you
Quand je te vois
(Babe) When I see you
(Babe) Quand je te vois

Something now is taking over me
Quelque chose est en train de prendre sur moi
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
I'm not gonna run I'm,
Je ne vais pas courir je suis,
Just gonna stand here and see
Juste vas rester ici et voir

You're always on my mind
Tu es toujours dans mon esprit
When you come around I get shy
Lorsque vous venez autour j'obtiens timide
(Babe) When I see you
(Babe) Quand je te vois
When I see you
Quand je te vois
Never know when you might walk by
Ne savez jamais quand vous pourriez marcher par
So I gotta be right on time
Donc, je dois être à l'heure
When I see you
Quand je te vois
(Babe) When I see you
(Babe) Quand je te vois

You're always on my mind
Tu es toujours dans mon esprit
When you come around I get shy
Lorsque vous venez autour j'obtiens timide
(Babe)When I see you
(Babe) Quand je te vois
When I see you
Quand je te vois
Never know when you might walk by
Ne savez jamais quand vous pourriez marcher par
So I gotta be right on time
Donc, je dois être à l'heure
When I see you
Quand je te vois
(Babe) When I see you
(Babe) Quand je te vois


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P