Paroles de chanson et traduction Feist - The Circle Married The Line

I know it'll need to go from good to worse
Je sais qu'il faudra aller de bon à mauvais
Living in the past begins the ending first
Vivre dans le passé commence le premier se terminant
All I want is a horizon line
Tout ce que je veux, c'est une ligne d'horizon
Get some clarity following signs
Obtenez des signes suivants clarté

I'll keep on the path that leads up to the clearing
Je vais continuer sur le chemin qui mène à la clairière
Keep some distance while the words comes in so near and
Gardez une certaine distance alors que les mots se décline en de si près et
Then I'll head out to horizon lines
Alors, je vais la tête hors de lignes d'horizon
Get some clarity oceanside
Obtenir une certaine clarté océan

Realize what you know that you know by now that
Réalisez ce que vous savez ce que vous savez maintenant que

First light was
La première lumière a été
Last light was
Dernière lumière était
Alright when
Bien quand
The circle married the line
Le cercle épousé la ligne

Even from away he is near me
Même de loin, il est près de moi
Making me unendingly teary
Me faire interminablement larmes
Makes me remember the things that I forgot
Me fait rappeler les choses que j'ai oublié
It's as much what it is as what it is not
C'est autant ce que c'est que ce qu'il n'est pas

In a room sleeping so peacefully
Dans une chambre à coucher si paisiblement
Fall away from him to be less than lee
Se détacher de lui soit inférieure à vent
All we need is a horizon line
Tous nous avons besoin est une ligne d'horizon
Get some clarity following signs
Obtenez des signes suivants clarté

Realize what you know that you know by now
Réalisez ce que vous savez ce que vous savez maintenant
Realize what you know that you know by now that
Réalisez ce que vous savez ce que vous savez maintenant que

First light was
La première lumière a été
Last light was
Dernière lumière était
Alright when
Bien quand
The circle married the line
Le cercle épousé la ligne


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P