Paroles de chanson et traduction Flogging Molly - Lightning Storm

This lonely existence paves the way
Cette existence solitaire ouvre la voie
For the heart of hearts must beat be brave
Pour le coeur doit battre des cœurs être courageux
While this quiet lightning storm
Bien que ce orage calme
Wrecks the harvest gold we try to sow
Détruit la récolte de l'or, nous essayons de semer

And so it begins
Et il commence
The way the blood still dances
La façon dont le sang danse encore
Beneath the skin
Sous la peau
As the messenger from hell says
Comme le messager de l'enfer, dit
We're bound to win
Nous sommes liés à gagner
As the days they come, but the years they go
Au fil des jours ils viennent, mais des années, ils vont
So take care of your freedom
Alors, prenez soin de votre liberté
They'll never know
Ils ne sauront jamais

I sit on the wing for a blackbird song
Je suis assis sur l'aile pour une chanson merle
To tell me where and when this all went wrong
Pour me dire où et quand tout cela s'est mal passé
There's no resolution without remorse
Il n'ya pas de résolution sans remords
Ignorance bliss defend
Bliss Ignorance défendre
Let's stay the course
Nous allons maintenir le cap

Puncture the skin
Piquer la peau
And see it's blood run cold
Et de voir couler le sang, il fait froid
On desert sand
Sur le sable du désert
Come hear the men from mothers
Venez entendre les hommes de mères
With childless hands
Avec les mains sans enfants
As the days they come, but the years they go
Au fil des jours ils viennent, mais des années, ils vont
So take care of your freedom
Alors, prenez soin de votre liberté
They'll never know
Ils ne sauront jamais
Take good care of your freedom
Prenez bien soin de votre liberté
They'll never know
Ils ne sauront jamais

Take what you give
Prenez ce que vous donnez
Until there's nothing left
Tant qu'il n'y a plus rien
But forever live
Mais vivre pour toujours
And night decends on shadows without their kill
Dernière régate annulée, la nuit et les ombres sans leur proie
As the days they come, but the years they go
Au fil des jours ils viennent, mais des années, ils vont
So take care of your freedom
Alors, prenez soin de votre liberté
They'll never know
Ils ne sauront jamais
Yeah take good care of your freedom
Ouais bien prendre soin de votre liberté
They'll never know
Ils ne sauront jamais

But the days they come, but the years they go
Mais les jours où ils viennent, mais des années, ils vont
So take care of you freedom
Alors, prenez soin de vous la liberté
They'll never know
Ils ne sauront jamais


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P