Paroles de chanson et traduction Francesca Battistelli - Worth It

Love's not a feeling
L'amour n'est pas un sentiment
Love's not convenient
L'amour n'est pas commode
But I know love will change your life
Mais je sais que l'amour va changer votre vie
Love takes sacrifice
L'amour demande des sacrifices
Love cuts like a knife
L’Amour coupes comme un couteau
Sometimes love will make you cry
Parfois, l'amour vous fera pleurer
Love's not easy
L'amour n'est pas facile
But it's worth it
Mais il vaut le coup

Love is a hunger
L'amour est une faim
But love won't leave you empty
Mais l'amour ne vous laissera pas vide
See it's the language of the heart
Voir, c'est le langage du cœur
Love can steal your pride
L'amour peut dérober votre fierté
But love won't let you hide
Mais l'amour ne vous laissera pas vous cacher
It takes everything you've got
Il prend tout ce que vous avez
Love's not easy
L'amour n'est pas facile
But it's worth it
Mais it vaut le coup

(Chorus)
(Chorus)
What you gonna do when the bottom falls out
Qu'est-ce que tu vas faire quand tu touche le fond
And you're left with nothing but your fear and your doubt to hold to
Et que tu te retrouve avec rien juste ta peur et tes doutes d’en rester là.
Who will hold you?
Qui va te porter?
Where you gonna run when it's all on the line
Où vas-tu courir quand tu seras sur le fil du rasoir
And you're looking for someone to save your life
Et que tu chercheras quelqu'un pour sauver ta vie
To save your life
Pour te sauver la vie

Love can hear you
L'amour peut t’entendre
Love can heal you
L'amour te guérira
If you let it inside
Si tu le laisse entrer en toi
Oh, remember now
Oh, rappelle-toi
Love's not easy
L'amour n'est pas facile
But it's worth it
Mais il vaut le coup

(Chorus)
(Chorus)
What you gonna do when the bottom falls out
Qu'est-ce que tu vas faire quand tu touche le fond
And you're left with nothing but your fear and your doubt to hold to
Et que tu te retrouve avec rien juste ta peur et tes doutes d’en rester là.
Who's gonna hold you?
Qui va te porter?
Oh, where you gonna run when it's all on the line
Où vas-tu courir quand tu seras sur le fil du rasoir
And you're looking for someone to save your life
Et que tu chercheras quelqu'un pour sauver ta vie
To save your life
Pour te sauver la vie

Love can hear you
L'amour Peut t’entendre
I know love will heal you
Je sais que l'amour te guériras
If you let it inside
Si Tu le laisses entrer
Oh, remember now
Oh, rappelle-toi
Love's not easy
L'amour n'est pas facile
But it's worth it
Mais ça vaut le coup


Traduction par Florianne

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P