Paroles de chanson et traduction 1St Lady - Never Be Replaced (Revived)

Baby I love you and I'll never let you go
Bébé Je t'aime et je ne te laisserai jamais aller
But if I have to girl I think that you should know
Mais si je dois fille je pense que vous devriez savoir
All the love we made can never be erased
Tout l'amour que nous avons fait ne peut jamais être effacé
And I promise you that you will never be replaced
Et je vous promets que vous ne serez jamais remplacé

Baby I love you and I'll never let you go
Bébé Je t'aime et je ne te laisserai jamais aller
But if I have to girl I think that you should know
Mais si je dois fille je pense que vous devriez savoir
All the love we made can never be erased
Tout l'amour que nous avons fait ne peut jamais être effacé
And I promise you that you will never be replaced
Et je vous promets que vous ne serez jamais remplacé

I love you, yes I do
Je t'aime, oui je le fais
I'll be with you as long as you want me to
Je serai avec vous aussi longtemps que vous voulez que je
Until (until) the end (the end) of time
Jusque (jusqu'à ce que) l'extrémité (l'extrémité) du temps

From the day I met you I knew we'd be together
Depuis le jour où je t'ai rencontré je savais que nous serions ensemble
And now I know I wanna be with you forever
Et maintenant, je sais que je veux être avec toi pour toujours
I wanna marry you, and I wanna have your kids
Je veux te marier, et je veux avoir vos enfants
It can never compare to the feeling of your kisses
Il ne peut jamais comparer à la sensation de tes baisers

I can say I'm truly happy to this day
Je peux dire que je suis vraiment heureux de cette journée
You`ve made me thank God that I live my life everyday
You `ve me remercie Dieu que je vis ma vie de tous les jours
There's never been a doubt, in my mind
Il n'y a jamais eu un doute, dans mon esprit,
That I regret ever having you by my side
Que je regrette que vous ayez jamais à côté de moi

But if the day comes that I have to let you go
Mais si le jour vient que je dois te laisser partir
I think there's something I should probably let you know
Je pense qu'il ya quelque chose que je devrais probablement vous faire savoir
Enjoy everyday, that I spend with you
Profitez de tous les jours, que je passe avec vous
And I will miss you cause I'm happy that I had you at all
Et je m'ennuie de toi parce que je suis heureux que je vous avais tout

Baby I love you and I'll never let you go
Bébé Je t'aime et je ne te laisserai jamais aller
But if I have to girl I think that you should know
Mais si je dois fille je pense que vous devriez savoir
The love we made can never be erased
L'amour nous avons fait ne peut jamais être effacé
And I promised you that you will never be replaced
Et je vous ai promis que vous ne sera jamais remplacé

Baby I love you and I'll never let you go
Bébé Je t'aime et je ne te laisserai jamais aller
But if I have to girl I think that you should know
Mais si je dois fille je pense que vous devriez savoir
The love we made can never be erased
L'amour nous avons fait ne peut jamais être effacé
And I promised you that you will never be replaced
Et je vous ai promis que vous ne sera jamais remplacé

You will never be replaced
Vous ne sera jamais remplacé

I feel for you, girl, yes I do
Je ressens pour toi, ma fille, oui je le fais
I`ll be with you as long as you want me to
I `ll être avec vous aussi longtemps que vous voulez que je
Until, the end, of time
Jusqu'à ce que, à la fin, de temps


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P