Paroles de chanson et traduction Freefaller - Do This Do That

Do this, do that
Pour ce faire, faites-le
Get yourself a job
Procurez-vous un emploi
Get yourself a wife, get a life
Procurez-vous une femme, avoir une vie
Don't become a slob
Ne devenez pas un plouc
Read this, read that
Lisez ceci, lisons que
Educate your brain
Formez votre cerveau
Don't need no advice, it's my life
Pas besoin de conseils, c'est ma vie
Just turn up the gain
Il suffit de tourner le gain

Crank the marshall amp to volume ten
Crank l'ampli marshall à dix volumes
The neighbours coming round screaming again
La ronde des voisins viennent crier à nouveau
They say they've had enough
Ils disent qu'ils en ont assez
We're running out of luck
Nous sommes à court de chance
I can see a blue light flashing
Je peux voir une lumière bleue clignotante
(I want something more)
(Je veux quelque chose de plus)

I will wreck my life if I want to
Je vais détruire ma vie si je veux
You'll never break me down
Vous ne serez jamais me briser
(I want something more)
(Je veux quelque chose de plus)
Never break me, never gonna break me
Ne me casse, ne va me briser
It's my life - I'll live it how I like
C'est ma vie - je vais le vivre comme ça que j'aime
(Never gonna break me down)
(Never gonna me briser)

Try this, try that
Essayez ceci, essayer
Always take a chance
Toujours prendre une chance
Never miss a trick, too slick
Ne manquez jamais un truc, trop lisse
In my baggy pants
Dans mes pantalons baggy
Get this, get that
Cette, obtenir que
Get yourself from debt
Obtenez-vous de la dette
Get yourself a suit, makes me puke
Procurez-vous un costume, me fait vomir
Move it up a fret
Déplacez-le jusqu'à une frette

Crank the marshall amp to volume ten
Crank l'ampli marshall à dix volumes
The neighbours coming round screaming again
La ronde des voisins viennent crier à nouveau
They say theyve had enough
Ils disent theyve eu assez
We're running out of luck
Nous sommes à court de chance
I can see a blue light flashing
Je peux voir une lumière bleue clignotante
(I want something more)
(Je veux quelque chose de plus)

I will wreck my life if I want to
Je vais détruire ma vie si je veux
You'll never break me down
Vous ne serez jamais me briser
(I want something more)
(Je veux quelque chose de plus)
Never break me, never gonna break me
Ne me casse, ne va me briser
It's my life
C'est ma vie
I'll live it how I like
Je vais le vivre comme ça que j'aime
(Never gonna break me down)
(Never gonna me briser)

Never break me, never gonna break me downX3
Ne me casse, ne va me briser downX3

Do this, do that
Pour ce faire, faites-le
Get yourself a job
Procurez-vous un emploi
Get yourself a wife, get a life
Procurez-vous une femme, avoir une vie
Don't become a slob
Ne devenez pas un plouc
Read this, read that
Lisez ceci, lisons que
Educate your brain
Formez votre cerveau
Don't need no advice, it's my life
Pas besoin de conseils, c'est ma vie
Just turn up the gain
Il suffit de tourner le gain

Crank the marshall amp to volume ten
Crank l'ampli marshall à dix volumes
The neighbours coming roundscreaming again
Le roundscreaming voisins viennent à nouveau
They say theyve had enough
Ils disent theyve eu assez
We're running out of luck
Nous sommes à court de chance
I can see a blue light flashing
Je peux voir une lumière bleue clignotante
(I want something more)
(Je veux quelque chose de plus)

I will wreck my life if I want to
Je vais détruire ma vie si je veux
You'll never break me down
Vous ne serez jamais me briser
(I want something more)
(Je veux quelque chose de plus)
Never break me, never gonna break me
Ne me casse, ne va me briser
It's my life
C'est ma vie
I'll live it how I like
Je vais le vivre comme ça que j'aime
(Never gonna break me down) X2
(Never gonna me briser) X2


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P